16.07.2013 Views

Den mänskliga tragedin — stora versionen - fritenkaren.se

Den mänskliga tragedin — stora versionen - fritenkaren.se

Den mänskliga tragedin — stora versionen - fritenkaren.se

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

vilket tydligt märks på deras smäktande blickar. Jag kan inte låta bli att med onda<br />

aningar tänka: hur skall det gå för oss?<br />

Endast en ombord håller huvudet kallt. Det är vår gamle doktor Huggan, den<br />

glade Bacchus. Han är totalt likgiltig inför anblicken av den ö som vi har kommit till<br />

och påstår att alla öar är likadana. Mera nykter kan man inte vara, och dock dricker<br />

doktorn med sitt träben mest av alla ombord. Hur skall det gå för oss?<br />

Infödingarna är soliga av vänlighet. Det tycks som om de älskade hela världen och<br />

aldrig hade vetat av någonting ont. Kapten Cook har gjort mycket för vårt goda rykte<br />

på öarna. Tack vare honom så älskar alla söderhavsmän mest av allt engelsmän.<br />

Ingen är på soligare humör än kapten Bligh. Han skiner och är vänlig och god mot<br />

alla. Han är nöjd och på ett underbart humör. För en gångs skull är han riktigt<br />

sympatisk och nästan älsklig. Han är öppen och hjärtlig mot oss alla och bekänner<br />

öppet att om han inte hade hustru och barn hemma i England så skulle han inte vilja<br />

någonting hellre än att dö på den vita sanden under dessa lugna och saktmodiga<br />

palmer.<br />

Bounty slår sig till ro i den lugna vida lagunen. Så småningom upplö<strong>se</strong>s<br />

ordningen ombord. <strong>Den</strong> ena far i land på ett ärende, en annan på ett annat, kapten<br />

Bligh på ett tredje och jag på ett fjärde. Lycklige Peter Heywood, som får leva och bo i<br />

land för sin uppgifts skull, som är att författa en polynesisk ordbok! Även den annars<br />

så <strong>se</strong>riö<strong>se</strong> gamle David Nelson, en gammal förtrogen till kapten Cook, blommar upp<br />

och längtar i land. Han har länge längtat hit, säger han, men aldrig hade han trott att<br />

han skulle få åter<strong>se</strong> den välsignade ön. Även han får gå i land på speciella uppdrag.<br />

Matro<strong>se</strong>rna är som galna. De skriker och pekar på alla vackra kvinnor som<br />

skymtar på stränderna. De är som rovdjur som väntar på sin middag. Och de vet att<br />

ingenting längre håller dem fastfjättrade vid kapten Blighs järndisciplin. <strong>Den</strong> ena efter<br />

den andra får tillåtel<strong>se</strong> att gå i land, och de väntas inte tillbaka förrän följande dag<br />

tidigast.<br />

Men vad är det med Tahiti som skrämmer mig? Det är den smäktande<br />

sirensången som lockar oss alla i fördärvet. <strong>Den</strong> hörs inte, men varje doft från ön<br />

förkunnar den och vittnar om den. <strong>Den</strong> vill omfamna oss alla för att aldrig någonsin<br />

släppa oss hem igen. Jag fruktar att denna söderhavsmagi endast har döden till övers<br />

för oss vita. Det vittnar även alla söderhavsberättel<strong>se</strong>r om. <strong>Den</strong> som blir förälskad i<br />

Söderhavet skall dö i Söderhavet. Det är det som de osynliga och ohörbara sirenerna<br />

sjunger om. Även kapten Cook blev mördad på Hawaii liksom Magalhães blev det på<br />

Filippinerna. Nej, vi vita hör inte hemma här och borde akta oss för denna främmande<br />

okända värld. Men hur outhärdligt frestande är det inte att på gott och ont ge sig hän<br />

åt den, även om det kanske skulle betyda döden för oss alla!<br />

Även jag får till slut gå i land. Jag är kapten Blighs skyddsling och favorit, varför<br />

han i det längsta har kvarhållit mig ombord. Men alla andra har fått gå i land, och jag<br />

är nästan ensam kvar. Då ger han även mig friheten att gå i land men motvilligt och<br />

utan uppmuntrande lyckönskningar. Hans humör befinner sig redan i nedan. När som<br />

helst kan han åter dra åt den nyss lösta svångremmen om sitt folk. Disciplinen<br />

kommer nog när som helst att återvända ombord.<br />

Jag far i land tillsammans med Peckover och Bacchus. Bacchus tycker äntligen att<br />

det är dags för honom att känna fast mark under sin fot igen. Jag längtar i land som en<br />

dåre. Jag kan inte behärska min längtan, trånad och heta begär att få komma i land på<br />

denna exotiska ö längre. Jag måste i land och <strong>se</strong> mig omkring.<br />

Vem som helst har kapten Blighs tillåtel<strong>se</strong> att fara i land när som helst. Kapten<br />

Blighs goda humör har gjort att han har gett fria tyglar åt hela besättningen, men det<br />

är endast tillfälligt. Ve den som tror att lyckan varar beständigt!<br />

Vi far för att hälsa på Peter Heywood, han som håller på med en polynesisk<br />

ordbok. Han tar emot oss på stranden tillsammans med den infödingsfamilj som han<br />

bor hos. Han är klädd som de och redan nästan lika brun som de. Vad brunt är för en<br />

187

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!