30.09.2013 Views

Symposium - AIC

Symposium - AIC

Symposium - AIC

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1. Introduction<br />

<strong>Symposium</strong> 212a6-7: the Most Immortal of Men<br />

Gerard Boter<br />

As Kurt Sier writes in his monograph on Diotima’s speech, the concluding sentence of this speech is<br />

the most discussed sentence of the <strong>Symposium</strong>. 1 There is no unanimity on the character of the<br />

immortality which is in store for the philosopher-lover and probably there never will be. In this paper<br />

I do not intend to bring forth a new interpretation. I wish to draw attention to two hitherto neglected<br />

formal arguments in favour of the thesis that the philosopher’s immortality described by Diotima<br />

refers exclusively to immortality by means of posterity and not to some sort of personal immortality<br />

after death. Both arguments are contained in the words 212a6-7 καὶ εἴπερ τῳ ἄλλῳ ἀνθρώπων<br />

ἀθανάτῳ καὶ ἐκείνῳ.<br />

The problem concerning the philosopher’s immortality as sketched by Diotima at the end of<br />

her speech is well-known. Some scholars argue that the philosopher becomes immortal by<br />

procreation, like other living beings. 2 Others maintain that this is not enough: they claim that in<br />

addition to the immortality by procreation the philosopher also gains a higher type of<br />

immortality―one bestowed upon him as a reward for his perfect virtue. 3 Yet others argue that<br />

Diotima is talking exclusively about immortality after death. 4<br />

Let us first read the passage which interests us: the end of Diotima’s speech (Smp. 211e4-<br />

212a7).<br />

2. ἄνθρωπος<br />

ἆρ’ οἴει, ἔφη, φαῦλον βίον<br />

(212a1) γίγνεσθαι ἐκεῖσε βλέποντος ἀνθρώπου καὶ ἐκεῖνο ᾧ δεῖ<br />

θεωµένου καὶ συνόντος αὐτῷ; ἢ οὐκ ἐνθυµῇ, ἔφη, ὅτι ἐνταῦθα<br />

αὐτῷ µοναχοῦ γενήσεται, ὁρῶντι ᾧ ὁρατὸν τὸ καλόν, τίκτειν<br />

οὐκ εἴδωλα ἀρετῆς, ἅτε οὐκ εἰδώλου ἐφαπτοµένῳ, ἀλλὰ<br />

(a5) ἀληθῆ, ἅτε τοῦ ἀληθοῦς ἐφαπτοµένῳ· τεκόντι δὲ ἀρετὴν<br />

ἀληθῆ καὶ θρεψαµένῳ ὑπάρχει θεοφιλεῖ γενέσθαι, καὶ εἴπερ<br />

τῳ ἄλλῳ ἀνθρώπων ἀθανάτῳ καὶ ἐκείνῳ;<br />

“Do you think it’s a worthless life,” she said, “ if a person (ἄνθρωπος) turns his gaze in that<br />

direction and contemplates that beauty with the faculty he should use, and is able to be with<br />

it? Or do you not recognize”, she said, “that it is under these conditions alone, as he sees<br />

beauty with what has the power to see it, that he will succeed in bringing to birth, not<br />

phantoms of virtue, because he is not grasping a phantom, but true virtue, because he is<br />

grasping the truth; and that when he has given birth to and nurtured true virtue, it belongs to<br />

him to be loved by the gods, and to him, if to any human being (ἄνθρωπος), to be immortal?”<br />

(Rowe)<br />

Throughout Diotima’s speech it is pointed out that man is a living being, composed of body and soul.<br />

Because one of these elements―the body―is mortal, the composite of body and soul is mortal too.<br />

With regard to the body, man is equal to any living being. See for instance Smp. 206c1-8: “All human<br />

beings (ἄνθρωποι), Socrates, are pregnant both in body (σῶµα) and in soul (ψυχή), and when we<br />

come to be of the right age, we naturally desire to give birth. (...) This matter of giving birth is<br />

something divine: living creatures (ζῴῳ), despite their mortality (θνητῷ), contain this immortal aspect<br />

(ἀθάνατον), of pregnancy and procreation.” (Rowe) In this passage, man is called a ζῷον, “a living<br />

1 Sier 1997, 184: “Dies ist der in der Forschung meistdiskutierte Satz des Symposion.”<br />

2 See for instance Wippern 1965, 142 (with note 123 on p. 158); Dyson 1986, 59-72; Stokes 1986, 180-182; Price 1989, 49-<br />

54; Rowe 1998, ad 212a6-7 (p. 201).<br />

3 See for instance Sier 1997, 184-197; Fierro 2001, 34-36; Sedley 2009, 160-161. According to Sier the philosopher’s soul<br />

continues to exist after death as an individual with an unchanged and unchangeable identity. Fierro suggests that the<br />

philosopher’s fate as sketched in the Phaedo, where the philosopher “attain[s] the best kind of existence (i.e. an existence in<br />

which the soul is by itself, lives with the gods, is in contact with the Forms and achieves an immortality which is superior to<br />

a just survival through reincarnation)”, is also what Diotima attributes to the perfect lover of beauty. Sedley states that the<br />

philosopher is “as it were, an intellectual Heracles”.<br />

4 See for instance O’Brien 1984.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!