13.07.2015 Views

1+ - Biblioteca Complutense - Universidad Complutense de Madrid

1+ - Biblioteca Complutense - Universidad Complutense de Madrid

1+ - Biblioteca Complutense - Universidad Complutense de Madrid

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Teogonía órfica antiguamo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> II., VII, 446, y TUi. 187; op., 160, 487: árrcfpova yatay) ha sidodiscutida por Luppe, quien consi<strong>de</strong>ra que en nuestro fragmento la palabraKockos’ no es simplemente un equivalente <strong>de</strong> la expresión homérica yhesiódica &rrcípova yatay en la que, afirma Luppe: “ árrcipova me/iro<strong>de</strong>r weniger nur schmiicken<strong>de</strong>s Beiwort ist”~~~. Por ello no po<strong>de</strong>mossuponer sencillamente que, al igual que encontramos en Homero yHesíodo, <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> &ncípova <strong>de</strong>ba ir una preposición.Por otra parte, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el punto <strong>de</strong> vista semántico <strong>de</strong>l texto, siaceptamos la conjetura <strong>de</strong> Lobel, <strong>de</strong>bemos enten<strong>de</strong>r que el creador <strong>de</strong>seaconstruir “en el cosmos ilimitado” una morada para sus hijos los dioses.A este respecto, Luppe aduce que el creador no pue<strong>de</strong> construir unamorada eternamente invulnerable en un cosmos ilimitado. Primero <strong>de</strong>beponer a este cosmos sus límites y así hacer <strong>de</strong>l árrcfpwv KOcTItos’ unaaKflpacYto9 6ftto’ en la que sus hijos puedan vivir eternamente7~. Porello suple esta laguna <strong>de</strong>l texto con el artículo T¿V <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> &ncipova.La traducción quedaría como sigue: “La divinidad <strong>de</strong>seó convertir elcosmos sin límites

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!