30.06.2013 Views

En quête de Perceval - Université Paris-Sorbonne

En quête de Perceval - Université Paris-Sorbonne

En quête de Perceval - Université Paris-Sorbonne

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Pour ce qui est <strong>de</strong> la variante « ludique » du simplet, il n’est pas sans intérêt <strong>de</strong> noter que la<br />

<strong>quête</strong> s’y combine rarement et difficilement, ou alors ces <strong>de</strong>ux éléments coexistent <strong>de</strong> façon<br />

indépendante et leur coprésence dans un texte est accessoire – c’est-à-dire qu’il n’y a pas <strong>de</strong><br />

lien entre eux. Le seul registre où cette coexistence parvient à faire sens serait celui <strong>de</strong> la<br />

parodie, où l’on peut imaginer que la <strong>quête</strong> est elle-même abordée sous un angle ludique.<br />

Quelques amorces d’une telle vision peuvent être lues dans un texte comme le Lohengrin, fils<br />

<strong>de</strong> Parsifal <strong>de</strong> Laforgue : on y voit une sorte <strong>de</strong> bureaucratie du Saint-Graal où le patron,<br />

Parsifal, travaille à horaires fixes à son « plan <strong>de</strong> rachat » 549 <strong>de</strong> l’humanité, qui semble<br />

impliquer plusieurs départements, puisque Lohengrin dit être engagé dans les « croisa<strong>de</strong>s<br />

futures pour l’émancipation <strong>de</strong> la Femme » 550 .<br />

Dans une perspective assez proche, Michel Host produit un hapax en faisant rimer <strong>Perceval</strong><br />

avec « Haultes Estu<strong>de</strong>s Commercyales », dans un texte où la <strong>quête</strong> est essentiellement<br />

mercantile 551 .<br />

Mais dans les <strong>de</strong>ux cas, la dimension parodique attachée au motif <strong>de</strong> la <strong>quête</strong> prend le pas sur<br />

l’image <strong>de</strong> naïveté du héros, qui n’est pas abordée. On peut encore signaler, dans le domaine<br />

anglo-saxon, où la veine parodique s’est plus développée, sur cette matière, que dans les<br />

domaines français ou germanique, un texte foisonnant <strong>de</strong> R.C. Trevelyan intitulé The New<br />

Parsifal (1914) : le jeune Percival Smith, arrivant sur l’île où se trouve le graal, commence<br />

par abattre le Phénix (comme Parsifal le cygne) parce qu’il lui trouve un beau plumage ; puis,<br />

apercevant le graal, il cherche à l’acheter (« Oh, what a lovely cup! / I'ld like to buy that<br />

now » 552 ). Après bien <strong>de</strong>s péripéties, il finit par être désigné par le Phénix pour <strong>de</strong>venir le<br />

prêtre du graal :<br />

And now,<br />

Ranging humanity to find the worthiest, it is thou<br />

To whom in trust for life the Grail I would assign,<br />

Thou Percival, the Phoenici<strong>de</strong>, the perfect Philistine. 553<br />

Mais Percival décline cette offre, ce dont le Phénix, en <strong>de</strong>rnière instance, le félicite :<br />

549 JULES LAFORGUE, "Lohengrin, fils <strong>de</strong> Parsifal", dans Moralités légendaires, éd. Daniel Grojnowski, Textes<br />

littéraires français, Genève-<strong>Paris</strong>: Droz, 1980, p. 172.<br />

550 Ibid., p. 133.<br />

551 MICHEL HOST, "Geste du jouvenceau qui point n’ayant nom bien sut en l’aage mo<strong>de</strong>rne machiner s’en faire<br />

ung <strong>de</strong> hault credit & proufict", dans Les Chevaliers sans nom, Première époque, éd. Georges-Olivier<br />

Châteaureynaud, <strong>Paris</strong>: Nestiveqnen, "Nouvelle donne", 2001, p. 101.<br />

552 ROBERT CALVERLEY TREVELYAN, The New Parsifal. An operatic fable, dans The Collected Works of R.C.<br />

Trevelyan, vol. II (Plays), London: Longmans Green & Co, 1939, p. 134.<br />

553 Ibid., p. 169.<br />

329

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!