30.06.2013 Views

En quête de Perceval - Université Paris-Sorbonne

En quête de Perceval - Université Paris-Sorbonne

En quête de Perceval - Université Paris-Sorbonne

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

elle – le voilà, c’est lui » 725 . Allan est celui par qui le changement arrive, comme Herminien.<br />

Certains motifs plus particuliers accentuent encore ce rapprochement : ainsi, par exemple, lors<br />

<strong>de</strong> la nuit à la fin <strong>de</strong> laquelle il se donnera la mort, selon un projet longuement prémédité,<br />

Allan évoque-t-il un poème écrit dans sa jeunesse où il était question d’une « coûteuse<br />

blessure » à son côté, « par où le sang perdu a refroidi cette pièce triste jusqu’à la mort »<br />

(p. 257). Voilà qui place Allan, symboliquement, sur la ligne <strong>de</strong> sang qui va d’Herminien à<br />

l’Amfortas du Roi Pêcheur – d’autant plus qu’une note <strong>de</strong> Bernhild Boie nous indique que<br />

l’extrait <strong>de</strong> ce « poème <strong>de</strong> jeunesse » d’Allan est en fait tiré d’un poème en prose <strong>de</strong> Gracq,<br />

resté à l’état <strong>de</strong> fragment, qui renvoyait à la légen<strong>de</strong> du graal et évoquait la blessure<br />

d’Amfortas 726 . Un peu plus loin, à la question <strong>de</strong> Christel qui lui <strong>de</strong>man<strong>de</strong> s’il pense qu’elle<br />

pourra lui survivre, Allan répond qu’il le pense, parce que, dit-il, « la main qui fait la blessure<br />

peut aussi la fermer » (p. 262). La note <strong>de</strong> la Pléia<strong>de</strong>, cette fois-ci, mentionne bien entendu<br />

l’intertexte d’Argol, et suggère que cette phrase empruntée à Hegel « permet à Allan <strong>de</strong> parler<br />

<strong>de</strong> sa propre mort comme <strong>de</strong> la source et <strong>de</strong> la fin d’un scandale » (p. 1209). Une fois <strong>de</strong> plus,<br />

on retrouve ce terme <strong>de</strong> « scandale » : Albert mesurait le « couple <strong>de</strong> marbre » constitué par<br />

Hei<strong>de</strong> et Herminien à l’aune <strong>de</strong> la « pierre <strong>de</strong> scandale » 727 ; Amfortas évoquera « celui par<br />

qui le scandale arrive » 728 ; Allan cite également ici cette phrase <strong>de</strong> l’Évangile : « "malheur à<br />

celui par qui le scandale arrive", une telle formule n’encourage guère la casuistique, vise<br />

beaucoup moins le moteur que l’instrument. » (p. 222)<br />

Cette formule nous ramène à Aldo et nous permet <strong>de</strong> reprendre le fil <strong>de</strong> la réflexion entamée à<br />

propos d’un éventuel rapprochement, à travers le « scandale », entre <strong>Perceval</strong> et Amfortas. La<br />

façon dont Allan glose la citation <strong>de</strong> l’Évangile, mettant en avant l’instrument, opposé au<br />

moteur, fait beaucoup penser à Aldo et à la dynamique hégélienne que nous évoquions<br />

précé<strong>de</strong>mment, qui apparaît aussi dans Un beau ténébreux à travers quelques réflexions sur<br />

« l’homme du moment » (p. 201) ou « l’homme du <strong>de</strong>stin » (p. 221).<br />

Mais ce rapprochement a quelque chose <strong>de</strong> paradoxal : il est évi<strong>de</strong>nt, en effet, que celui par<br />

qui le scandale arrive est ici Allan, comme c’était Herminien dans Argol et comme ce sera<br />

Amfortas dans Le Roi Pêcheur. Autrement dit, dans ces trois textes, c’est la figure<br />

amfortasienne qui est chargée <strong>de</strong> cette lour<strong>de</strong> fonction, tandis que dans Le Rivage <strong>de</strong>s Syrtes,<br />

au contraire, la figure amfortasienne est celle qui tente <strong>de</strong> retenir le « <strong>Perceval</strong> » d’endosser<br />

725 GRACQ, Un Beau Ténébreux, p. 127.<br />

726 Cf. GRACQ, Oeuvres complètes I, p. 1209.<br />

727 GRACQ, Au château d'Argol, p. 133.<br />

728 GRACQ, Le Roi Pêcheur, p. 103.<br />

457

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!