17.07.2013 Views

Géographie et imaginaire géographique dans les Voyages ...

Géographie et imaginaire géographique dans les Voyages ...

Géographie et imaginaire géographique dans les Voyages ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

228<br />

Dans ce monde à part, <strong>les</strong> langues, <strong>les</strong> mots employés, <strong>les</strong> champs lexicaux auxquels<br />

recourt l’auteur, sortent parfois de l’ordinaire, de la réalité quotidienne. C’est ainsi que Ju<strong>les</strong><br />

Verne compose <strong>les</strong> <strong>Voyages</strong> Extraordinaires, en créant ses propres mots, en (ré)inventant la<br />

langue française.<br />

Deux exemp<strong>les</strong> typiques de la production vernienne nous perm<strong>et</strong>tent d’illustrer ce lien<br />

complexe qui unit géographie <strong>et</strong> écriture : Vingt mille lieues sous <strong>les</strong> mers <strong>et</strong> Frritt-Flacc.<br />

1 - Vingt mille lieues sous <strong>les</strong> mers (1869-1870)<br />

Dans ce célèbre roman de Ju<strong>les</strong> Verne, le capitaine Nemo <strong>et</strong> son équipage parlent « un<br />

idiome sonore, harmonieux, flexible, dont <strong>les</strong> voyel<strong>les</strong> semblaient soumises à une<br />

accentuation très variée » 712 . 35 ans plus tard, <strong>dans</strong> Voyage d’études, Ju<strong>les</strong> Verne écrit à<br />

propos de l’espéranto 713 : « Il y a d’abord lieu d’observer que l’espéranto est un idiome<br />

simple, flexible, harmonieux, se prêtant également à l’élégance [de] la prose <strong>et</strong> à l’harmonie<br />

du vers » 714 .<br />

Voyage d’études est le dernier roman auquel travaillait l’auteur. Il a été publié <strong>et</strong><br />

profondément remanié par son fils en 1914 sous le titre : L’Étonnante aventure de la Mission<br />

Barsac. Dans c<strong>et</strong>te nouvelle version, tous <strong>les</strong> passages relatifs à l’espéranto ont<br />

mystérieusement disparu. Presque soixante-dix ans plus tard, en 1981, la ville de Nantes, où<br />

Ju<strong>les</strong> Verne est né, fait l’acquisition de nombreux inédits de l’auteur. C’est ainsi qu’est<br />

exhumé le manuscrit de Voyage d’études, dont la publication aux éditions du Cherche-Midi<br />

(1993) perm<strong>et</strong> de montrer à quel point l’espéranto devait occuper une place centrale <strong>dans</strong> c<strong>et</strong>te<br />

ultime production.<br />

Dans <strong>les</strong> deux aventures, l’auteur évoque un « idiome » « harmonieux » <strong>et</strong> « flexible ».<br />

Si l’espéranto n’existait pas au moment de l’écriture des aventures du capitaine Nemo (il est<br />

inventé en 1887 par le Dr Ludwik Zamenhof), pas plus que le volapük inventé (par Johann<br />

Martin Schleyer) dix ans plus tard que le roman vernien, il est fort probable cependant que<br />

l’auteur a repris à la fin de sa vie une formulation similaire pour évoquer c<strong>et</strong>te nouvelle<br />

langue internationale qu’il affectionnait. En eff<strong>et</strong>, <strong>les</strong> deux phrases sont construites selon le<br />

même modèle, <strong>et</strong> il est donc vraisemblable que l’auteur s’est replongé <strong>dans</strong> ses écrits<br />

antérieurs pour procéder à ce qu’on appellerait aujourd’hui un « copier-coller ».<br />

712<br />

Verne Ju<strong>les</strong>. Vingt mille lieues sous <strong>les</strong> mers (1869-70). Chapitre VIII, Première partie « Mobilis in mobile ».<br />

713<br />

Dupuy Lionel. Ju<strong>les</strong> Verne espérantiste ! Une langue universelle pour une œuvre atemporelle... SAT<br />

Amikaro éd., 2009. 98 p.<br />

714<br />

Verne Ju<strong>les</strong>. San Carlos <strong>et</strong> autres récits inédits, 1993. Paris : Le Cherche Midi éditeur, 287 p. Voyage<br />

d’études, Chapitre III, « Le chef <strong>et</strong> ses compagnons ». Le texte a été écrit <strong>dans</strong> <strong>les</strong> années 1903-1904.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!