13.05.2013 Views

I. Actas del I Congreso Internacional "Baltasar Gracián: pensamiento

I. Actas del I Congreso Internacional "Baltasar Gracián: pensamiento

I. Actas del I Congreso Internacional "Baltasar Gracián: pensamiento

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

IA FABUIA EN GRACIAN<br />

Hay una alusión a la fábula en El Criticón, I, xi: •[...] Chupa la sangre <strong>del</strong><br />

pobrecillo el ricazo de rapiña, mas después ¡con qué violencia la trueca al restituirla!:<br />

dígalo la madre <strong>del</strong> milano [...]•<br />

•I...1 Así Horacio, y así lo traduce otro filósofo, también en verso, Bartolomé<br />

Leonardo- (Agudeza, i.v, pp. 192-194)<br />

Es la fábula de «El ratón de campo y el de ciudad», que <strong>Gracián</strong> reproduce<br />

de Bartolomé Leonardo de Argensola, en Rimas (señalado por A. <strong>del</strong> Hoyo y E.<br />

Correa Calderón)'".<br />

No H. 210 y M. 311<br />

Horacio, Satirae, U. vi, 77-117. Babrio, 108.<br />

Cois, y obras latinas: Salisbury, Po/icraticus, Prologas (alusión). Gulielmus<br />

Canónicas, 9. Erasmo, Adagia, III, v, 68, •Maris in moren* (alusión), y Copia, II,<br />

p. 256 (comienzo <strong>del</strong> texto de Horacio). Nevelet, Anonymus, 12. Cois. Castellanas:<br />

Juan Rui/. Libro tic buen amor. 1370-1385. Esopete, I, 12: idem 15-Í6.<br />

Romero de Cepeda, 2. Mey, Pahulario, pp. 88-92. Versiones orales: Camarena-<br />

Chevalier, Catálogo, pp. 18-1-5.<br />

«I..I propónese la fábula, emblema o alegoría, y aplícase por la ajustada conveniencia.<br />

Así el universal Lope de Vega, que no olvida toda manera de erudición<br />

para la moral enseñanza, dijo [...]• (Agudeza, í.v, p. 197).<br />

Es una fábula medieval: M. 55 -El asno y el cerdo-, que <strong>Gracián</strong> toma de Lope<br />

de Vega.<br />

Odo de Cheriton, 33<br />

Col. Latina: Abstemius, Hecatomytbia, II, 21. Col. Italiana: Le quattrocento<br />

farole, 336.<br />

-[...) como se ve en éste [apólogo], que lo ilustraron muchos grandes ingenios.<br />

Falcón lo puso en el verso |,,,| Mateo Alemán, con su gustoso estilo, lo refiere<br />

así, y puede servir de traducción [...]• (Agudeza, i.vi. pp. 202-206).<br />

Es la fábula H. 107 -El caballo, el buey, el perro y el hombre-, que <strong>Gracián</strong><br />

ofrece, primero, en los versos iniciales de la versión de Jaime Juan Halcón (Sátira<br />

A. <strong>del</strong> Hoyo, ed. de Obrets completas, p. |7S. K. Corroa Calderón, cd. de Agudeza, II. p. 192.<br />

[ 171 1

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!