29.06.2013 Views

[Pr] Gloriosissimam ciuitatem Dei siue in hoc ... - testielettronici.org

[Pr] Gloriosissimam ciuitatem Dei siue in hoc ... - testielettronici.org

[Pr] Gloriosissimam ciuitatem Dei siue in hoc ... - testielettronici.org

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

temperanter, ancilla obtemperanter, nulla <strong>in</strong>temperanter!<br />

[XXVI] Post haec natus est Ismael ex Agar, <strong>in</strong> quo putare posset impletum, quod ei promissum fuerat,<br />

cum sibi uernaculum suum adoptare uoluisset, Deo dicente: Non erit heres tuus hic; sed qui exiet de te,<br />

ille erit heres tuus. Hoc ergo promissum ne <strong>in</strong> ancillae filio putaret impletum, iam cum esset annorum<br />

nonag<strong>in</strong>ta et nouem, apparuit ei Dom<strong>in</strong>us et dixit illi; Ego sum Deus, place <strong>in</strong> conspectu meo et esto s<strong>in</strong>e<br />

querella, et ponam testamentum meum <strong>in</strong>ter me et <strong>in</strong>ter te et implebo te ualde. Et procidit Abram <strong>in</strong><br />

faciem suam. Et locutus est illi Deus dicens: Et ego, ecce testamentum meum tecum, et eris pater<br />

multitud<strong>in</strong>is gentium; et non appellabitur adhuc nomen tuum Abram, sed erit nomen tuum Abraham, quia<br />

patrem multarum gentium posui te; et augeam te ualde ualde et ponam te <strong>in</strong> gentes, et reges ex te exibunt;<br />

et statuam testamentum meum <strong>in</strong>ter me et &lt<strong>in</strong>ter&lg te et <strong>in</strong>ter semen tuum post te <strong>in</strong> generationes<br />

eorum <strong>in</strong> testamentum aeternum, ut sim tibi Deus et sem<strong>in</strong>i tuo post te. Et dabo tibi et sem<strong>in</strong>i tuo post te<br />

terram, <strong>in</strong> qua <strong>in</strong>cola es, omnem terram Chanaan <strong>in</strong> pussessionem aeternam, et ero illis Deus. Et dixit<br />

Deus ad Abraham: Tu autem testamentum meum conseruabis, tu et semen tuum post te <strong>in</strong> progenies suas.<br />

Et <strong>hoc</strong> est testamentum, quod conseruabis <strong>in</strong>ter me et uos et <strong>in</strong>ter semen tuum post te <strong>in</strong> generationes<br />

suas: Circumcidetur uestrum omne mascul<strong>in</strong>um,, et circumcidem<strong>in</strong>i carnem praeputii uestri, et erit <strong>in</strong><br />

signo testamenti <strong>in</strong>ter me et uos. Et puer octo dierum circumcidetur, uestrum omne mascul<strong>in</strong>um <strong>in</strong><br />

progenies uestras. Vernaculus et empticius ab omni filio alieno, qui non est de sem<strong>in</strong>e tuo, circumcisione<br />

circumcidetur uernaculus domus tuae et empticius. Et erit testamentum meum <strong>in</strong> carne uestra <strong>in</strong><br />

testamento aeterno. Et qui non fuerit circumcisus masculus, qui non circumcidetur carnem praeputii sui<br />

octaua die, <strong>in</strong>teribit anima illa de genere eius, quia testamentum meum dissipauit. Et dixit Deus ad<br />

Abraham: Sara uxor tua, non appellabitur nomen eius Sara, sed Sarra erit nomen eius. Benedicam autem<br />

illam et dabo tibi ex ea filium, et benedicam illum, et erit <strong>in</strong> nationes, et reges gentium ex eo erunt. Et<br />

procidit Abraham super faciem suam et risit et dixit <strong>in</strong> animo suo dicens: Si mihi centum annos habenti<br />

nascetur &ltfilius&lg, et si Sarra annorum nonag<strong>in</strong>ta pariet? Dixit autem Abraham ad Deum: Ismael hic<br />

uiuat <strong>in</strong> conspectu tuo. Dixit autem Deus ad Abraham: Ita, ecce Sarra uxor tua pariet tibi filium, et<br />

uocabis nomen eius Isaac; et statuam testamentum meum ad illum <strong>in</strong> testamentum aeternum, esse illi<br />

Deus et sem<strong>in</strong>i eius post illum. De Ismael autem ecce exaudiui te; ecce benedixi eum et ampliabo illum et<br />

multiplicabo eum ualde. Duodecim gentes generabit, et dabo illum <strong>in</strong> magnam gentem. Testamentum<br />

autem meum statuam ad Isaac, quem pariet tibi Sarra <strong>in</strong> tempore <strong>hoc</strong> ad annum sequentem.<br />

Hic apertiora promissa sunt de uocatione gentium <strong>in</strong> Isaac, id est <strong>in</strong> filio promissionis, quo significatur<br />

gratia, non natura, quia de sene et anu sterili promittitur filius. Quamuis enim et naturalem procreationis<br />

excursum Deus operetur: ubi tamen euidens opus <strong>Dei</strong> est uitiata et cessante natura, ibi euidentius<br />

<strong>in</strong>tellegitur gratia. Et quia <strong>hoc</strong> non per generationem, sed per regenerationem futurum erat, ideo nunc<br />

imperata est circumcisio, quando de Sarra promissus est filius. Et quod omnes non solum filios, uerum<br />

etiam seruos uernaculos et empticios circumcidi iubet, ad omnes istam gratiam pert<strong>in</strong>ere testatur. Quid<br />

enim aliud circumcisio significat quam naturam exuta uetustate renouatam? Et quid aliud quam Christum<br />

octauus dies, qui hebdomade completa, <strong>hoc</strong> est post sabbatum, resurrexit? Parentum mutantur et nom<strong>in</strong>a:<br />

omnia resonant nouitatem, et <strong>in</strong> testamento uetere obumbratur nouum. Quid est enim quod dicitur<br />

testamentum uetus nisi noui occultatio? Et quid est aliud quod dicitur nouum nisi ueteris reuelatio? Risus<br />

Abrahae exultatio est gratulantis, non <strong>in</strong>risio diffidentis. Verba quoque eius illa <strong>in</strong> animo suo: Si mihi<br />

centum annos habenti nascetur &ltfilius&lg et si Sarra annorum nonag<strong>in</strong>ta pariet, non,sunt dubitantis, sed<br />

admirantis. Si quem uero mouet quod dictum est: Et dabo tibi et sem<strong>in</strong>i tuo post te terram, <strong>in</strong> qua tu<br />

<strong>in</strong>cola es, omnem terram Chanaan <strong>in</strong> possessionem aeternam, quo modo accipiatur impletum <strong>siue</strong> adhuc<br />

expectetur implendum, cum possessio quaecumque terrena aeterna cuilibet genti esse non possit: sciat<br />

aeternum a nostris <strong>in</strong>terpretari, quod Graeci appellant *ai)w/nion, quod a saeculo deriuatum est; *ai)w\n<br />

quippe Graece saeculum nuncupatur. Sed non sunt ausi Lat<strong>in</strong>i <strong>hoc</strong> dicere saeculare, ne longe <strong>in</strong> aliud<br />

mitterent sensum. Saecularia quippe dicuntur multa, quae <strong>in</strong> <strong>hoc</strong> saeculo sic aguntur, ut breui etiam<br />

tempore transeant; *ai)w/nion autem quod dicitur, aut non habet f<strong>in</strong>em aut usque <strong>in</strong> huius saeculi tenditur<br />

f<strong>in</strong>em.<br />

[XXVII] Item potest mouere, quo modo <strong>in</strong>tellegi oporteat quod hic dictum est: Masculus, qui non<br />

circumcidetur carnem praeputii sui octaua die, <strong>in</strong>teribit anima illa de genere eius, quia testamentum meum<br />

dissipauit, cum haec nulla culpa sit paruuli, cuius dixit animam perituram, nec ipse dissipauerit<br />

testamentum <strong>Dei</strong>, sed maiores, qui eum circumcidere non curarunt; nisi quia etiam paruuli, non secundum<br />

suae uitae proprietatem, sed secundum communem generis humani orig<strong>in</strong>em omnes <strong>in</strong> illo uno

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!