08.10.2013 Aufrufe

KÖNIGSINSCHRIFTEN

KÖNIGSINSCHRIFTEN

KÖNIGSINSCHRIFTEN

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Nebukadnezar Nr. 4.<br />

Esagila zu verstärken, 8damit der böse Feind und Zerstörer<br />

: 9 gegen Babylon nicht andringen, l damit der Speerwurf der<br />

Feldschlacht an Imgurbel lldie Mauer Babylons nicht heranreichen<br />

könnte, 1zog ich, was kein früherer König 13 getan<br />

hatte, Š 4 im Weichbild Babylons "eine gewaltige Mauer nach<br />

Osten zu " 6 um Babylon herum. l 7 Ihren Graben warf ich aus<br />

Š 8 und erreichte das Grundwasser; 1 9 da sah ich, 20 daß die<br />

Böschungsmauer, die mein Vater angelegt hatte, 21zu schwach<br />

war im Bau. 2 2 Eine gewaltige Mauer, die wie ein Gebirge<br />

~ 3 nicht ins Wanken gebracht werden konnte, 2425 erbaute ich<br />

aus Asphalt und Brandziegeln 26,2728 und vereinigte sie mit<br />

der Böschungsmauer die mein Vater angelegt hatte. 29Ihr<br />

Fundament legte ich an der Brust der Unterwelt 30fest,<br />

Col. 11. ihren Scheitel 2 führte ich bergehoch auf. 3Die<br />

Maße dieser Mauer zu ihrer Verstärkung 4 verdreifachte ich<br />

,und 5errichtete eine große Stützmauer 6am Fuße der Ziegelmauer.<br />

'"An der Brust der Unterwelt stellte ich sie her und<br />

slegte fest ihren Gründungsstein. 9Die Befestigung Esagilas<br />

1 0 und Babylons verstärkte ich llund begründete den ewigen<br />

Ruf meines Königtums.<br />

13 0 Marduk, Herr der Götter, 14Gott der mich erschaffen<br />

hat, 15vor dir 16mögen meine Taten rein sein! 17Laß (sie) von<br />

Dauer sein 18in Ewigkeit! L 9 Ewiges Leben, 2 0 Sättigung mit<br />

-Nachkommenschaft, 2 1 Festigkeit des Thrones 2 und Dauer<br />

der Regierung 23 schenke zum Geschenk! 2 4 Ja, mein Helfer<br />

und mein Beistand 2 5 bist, Marduk, Du! 26 Auf dein zuverlässiges<br />

Geheiß, 27 das unwandelbare, 28 fürwahr mögen dreinfahren,<br />

2 9 mögen scharf sein 30 meine Waffen! 5 t Die Waffe der Feinde<br />

sei ohne Kraft!<br />

Nr. i, I7/I8 belegbar ist. Zu übersetzen wäre dann: "mögen sie (sc.<br />

meine Waffen) die Waffe der Feinde zerschlagen!" Genau müßte dann<br />

li-mi-su-u geschrieben werden. Langdon faßt die Stelle als "mögen die<br />

Waffen des Feindes zu nichte werden!" Andere Erklärungen s. M.-Arn.<br />

565 s. v. mesu. Es dürfte wohl masu "gering, kraftlos sein" vorliegen,<br />

s. Winckler, Forsch. i, 248 [Z].<br />

6*<br />

83

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!