09.05.2013 Views

Descargar - Alcaldia Municipal de San Miguel

Descargar - Alcaldia Municipal de San Miguel

Descargar - Alcaldia Municipal de San Miguel

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

DOUGLAS PRESTON & LINCOLN CHILD EL RELICARIO<br />

En respuesta, la figura asintió lentamente con la cabeza.<br />

—Registrad otra vez a ése —dijo Frock, señalando a Pen<strong>de</strong>rgast—. Es muy astuto.<br />

Levantaron bruscamente a Pen<strong>de</strong>rgast, lo cachearon y lo obligaron a arrodillarse <strong>de</strong><br />

nuevo. Con una fría sonrisa en los labios, Frock los escrutó uno por uno.<br />

—Eso era su silla <strong>de</strong> ruedas, ¿no? —preguntó Pen<strong>de</strong>rgast con voz serena, mirando<br />

hacia la plataforma.<br />

Frock asintió con la cabeza.<br />

—Mi mejor silla <strong>de</strong> ruedas.<br />

Pen<strong>de</strong>rgast se quedó en silencio. Reuniendo por fin fuerzas para hablar, Margo se<br />

volvió hacia Frock.<br />

—¿Por qué? —se limitó a preguntar.<br />

Frock observó a Margo por un momento y luego hizo una seña a sus lugartenientes.<br />

Los encapuchados se situaron tras los enormes cal<strong>de</strong>ros. Frock se puso en pie, saltó <strong>de</strong>l<br />

palanquín y se acercó sin ayuda al agente <strong>de</strong>l FBI.<br />

—Por esto —contestó. A continuación, con actitud orgullosa, alzó los brazos y recitó<br />

con voz clara y resonante—: ¡Como yo me he curado, os curaréis vosotros! ¡Como yo he<br />

recobrado la salud, la recobraréis vosotros!<br />

La muchedumbre respondió con un sonoro y continuado clamor, y Margo notó que<br />

no eran voces inarticuladas sino una gutural respuesta programada. «Las criaturas hablan<br />

—pensó—. O lo intentan.»<br />

El clamor se <strong>de</strong>svaneció lentamente, dando paso otra vez al canto. El redoble<br />

monótono y grave <strong>de</strong> los tambores se reanudó, y las filas <strong>de</strong> rugosos comenzaron a<br />

aproximarse al semicírculo <strong>de</strong> cal<strong>de</strong>ros. Los lugartenientes sacaron <strong>de</strong>licadas copas <strong>de</strong><br />

arcilla <strong>de</strong> la cabaña. Margo miraba con atención, incapaz <strong>de</strong> establecer una conexión entre<br />

aquellos receptáculos bellamente mo<strong>de</strong>lados y la siniestra ceremonia. Las criaturas se<br />

a<strong>de</strong>lantaron una por una, cogiendo entre sus manos <strong>de</strong> uñas largas y duras las copas<br />

humeantes y llevándoselas a la boca. Margo apartó la vista, asaltada por un profundo asco<br />

al oír sus sorbetones.<br />

—Por esto —repitió Frock, volviéndose hacia Margo—. ¿No se da cuenta? ¿No<br />

compren<strong>de</strong> que nada en el mundo pue<strong>de</strong> igualarse a esto? —En su voz se advertía un tono<br />

casi implorante.<br />

Por un momento Margo no entendió a qué se refería. Luego lo vio con claridad: la<br />

ceremonia, la droga, las piezas <strong>de</strong> la silla <strong>de</strong> ruedas, la alusión <strong>de</strong> Pen<strong>de</strong>rgast al santuario<br />

<strong>de</strong> Lour<strong>de</strong>s y sus faculta<strong>de</strong>s milagrosas.<br />

—Para po<strong>de</strong>r andar —susurró Margo—. Todo esto sólo para po<strong>de</strong>r andar.<br />

La expresión <strong>de</strong> Frock se endureció al instante.<br />

—¡Qué fácil es para usted juzgarlo! —reprochó—. Usted, que ha caminado toda su<br />

vida sin pararse ni un solo momento a pensar en ello. ¿Cómo pue<strong>de</strong> imaginar siquiera qué<br />

es verse privado <strong>de</strong> la libertad <strong>de</strong> movimiento? Ser un inválido <strong>de</strong> nacimiento es ya<br />

bastante malo, pero conocer ese don y per<strong>de</strong>rlo cuando uno tiene aún por <strong>de</strong>lante los<br />

mayores logros <strong>de</strong> su vida… —La miró—. Para usted, claro está, fui siempre el viejo<br />

doctor Frock. Pobre doctor Frock, qué mal <strong>de</strong>bió <strong>de</strong> pasarlo al contraer la polio en aquel<br />

poblado africano <strong>de</strong> la selva <strong>de</strong> Ituri; qué <strong>de</strong>sgracia que tuviese que abandonar sus<br />

investigaciones <strong>de</strong> campo… —Acercó su cara a la <strong>de</strong> ella y añadió entre dientes—: El<br />

trabajo <strong>de</strong> campo era mi vida.<br />

—Así pues, continuó la obra <strong>de</strong>l doctor Kawakita —dijo Pen<strong>de</strong>rgast—. Terminó lo<br />

que él había empezado.<br />

Frock <strong>de</strong>jó escapar un bufido <strong>de</strong> <strong>de</strong>sprecio.<br />

253

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!