09.05.2013 Views

Descargar - Alcaldia Municipal de San Miguel

Descargar - Alcaldia Municipal de San Miguel

Descargar - Alcaldia Municipal de San Miguel

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

DOUGLAS PRESTON & LINCOLN CHILD EL RELICARIO<br />

sumado más jóvenes a la muchedumbre, atraídos por el ruido y el gentío. Petacas y<br />

botellas <strong>de</strong> bourbon Wild Turkey pasaban <strong>de</strong> mano en mano. ¡Vaya con los señores<br />

banqueros!, pensó Smithback.<br />

De pronto la señora Wisher se volvió y señaló algo con el <strong>de</strong>do. Smithback miró en la<br />

dirección que indicaba y notó un súbito revuelo al otro lado <strong>de</strong>l cordón policial. Se había<br />

<strong>de</strong>tenido una reluciente limusina negra y <strong>de</strong> ella se apeó el alcal<strong>de</strong>, un hombre medio<br />

calvo con un traje oscuro, junto con varios asesores. Smithback aguardó, impaciente por<br />

ver qué sucedía. Obviamente la magnitud <strong>de</strong> la concentración había cogido por sorpresa al<br />

alcal<strong>de</strong>, y aquello era un <strong>de</strong>sesperado intento <strong>de</strong> involucrarse, <strong>de</strong> mostrar su preocupación.<br />

—¡El alcal<strong>de</strong> <strong>de</strong> Nueva York! —exclamó la señora Wisher mientras el alcal<strong>de</strong> se abría<br />

paso hasta la tribuna con la ayuda <strong>de</strong> varios policías—. ¡Ahí lo tienen! ¡Ha venido a<br />

hablarnos!<br />

El murmullo <strong>de</strong> la multitud se convirtió en vocerío.<br />

—¡Pero no le <strong>de</strong>jaremos hablar! —dijo la señora Wisher—. ¡Queremos hechos, señor<br />

alcal<strong>de</strong>, no palabras!<br />

La multitud bramó.<br />

—¡Hechos, no palabras! —repitió la señora Wisher a voz en cuello.<br />

—¡Hechos! —coreó la multitud. Los jóvenes empezaron a silbar y abuchear.<br />

El alcal<strong>de</strong> subía a la tribuna en ese momento, sonriendo y saludando con las manos.<br />

A Smithback le pareció que el alcal<strong>de</strong> pedía el micrófono a la señora Wisher. Ella<br />

retrocedió un paso y dijo:<br />

—¡No queremos oír más discursos! ¡No queremos oír más gilipolleces!<br />

Acto seguido arrancó el micrófono <strong>de</strong>l pescante y bajó <strong>de</strong> la tribuna, <strong>de</strong>jando al<br />

alcal<strong>de</strong> solo ante la muchedumbre con una sonrisa postiza en los labios, incapaz <strong>de</strong><br />

hacerse oír por encima <strong>de</strong>l clamor.<br />

Fue el improperio final, más que otra cosa, lo que enar<strong>de</strong>ció a la multitud. Se oyó un<br />

griterío ininteligible, y la gente se abalanzó hacia la tribuna. Smithback, con una extraña<br />

sensación recorriéndole la columna vertebral, observó cómo los manifestantes se<br />

enfurecían peligrosamente ante sus ojos. Varias botellas vacías volaron hacia la tribuna,<br />

estrellándose una a poco más <strong>de</strong> un metro <strong>de</strong>l alcal<strong>de</strong>. Los más jóvenes, agrupados, se<br />

abrían paso a empujones hacia la tribuna abucheando y profiriendo insultos. Smithback<br />

sólo distinguió algunas palabras aisladas: «Gilipollas. Maricón. Liberal <strong>de</strong> mierda.» La<br />

multitud siguió lanzando objetos, y los asesores <strong>de</strong>l alcal<strong>de</strong>, viendo que la situación ya no<br />

tenía remedio, lo apremiaron para que abandonase la tribuna y volviese a la limusina.<br />

«En fin —pensó Smithback—, es interesante ver que todas las clases sociales se<br />

comportan igual al amparo <strong>de</strong> una turba <strong>de</strong>senfrenada.» No recordaba haber oído jamás<br />

una arenga tan breve y eficaz como la <strong>de</strong> la señora Wisher. Cuando la sensación <strong>de</strong> peligro<br />

<strong>de</strong>sapareció y la multitud comenzó a dispersarse en iracundos grupos, Smithback fue a<br />

sentarse en un banco <strong>de</strong>l parque para anotar sus impresiones mientras las tenía aún frescas<br />

en la memoria. Luego consultó su reloj: las cinco y media. Se levantó y corrió por el parque<br />

en dirección noroeste. Era mejor estar a tiempo en el sitio, por si acaso.<br />

15<br />

Margo corría <strong>de</strong> regreso a casa, con la radio portátil sintonizada en una emisora <strong>de</strong><br />

57

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!