09.05.2013 Views

Descargar - Alcaldia Municipal de San Miguel

Descargar - Alcaldia Municipal de San Miguel

Descargar - Alcaldia Municipal de San Miguel

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

DOUGLAS PRESTON & LINCOLN CHILD EL RELICARIO<br />

Brambell, reluciendo su calva bajo el resplandor <strong>de</strong>l proyector, prorrumpió en una<br />

aguda risa <strong>de</strong> satisfacción y respondió:<br />

—¡Cómo no, teniente! Exprimiré al máximo mis aptitu<strong>de</strong>s literarias.<br />

Margo vio que Waxie lanzaba a ambos una mirada <strong>de</strong> <strong>de</strong>saprobación y se<br />

encaminaba <strong>de</strong>spués hacia la puerta.<br />

—No consi<strong>de</strong>ro muy profesional andar riéndose a costa <strong>de</strong>l jefe —reprochó antes <strong>de</strong><br />

salir—. Yo personalmente tengo otras cosas más importantes que hacer.<br />

D'Agosta lo miró con furia.<br />

—Pensándolo mejor —dijo lentamente—, redáctelo para un niño <strong>de</strong> tercer grado, así<br />

también podrá leerlo el capitán.<br />

En la cabina <strong>de</strong> proyección, convertida provisionalmente en su atalaya, Smithback se<br />

apartó <strong>de</strong> la abertura <strong>de</strong> observación y apagó complacido el casete. Escuchando con<br />

atención, aguardó a que la Sala Linneo se vaciase.<br />

El operador salió y entró en la cabina <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la sala <strong>de</strong> control y miró a Smithback con<br />

expresión ceñuda.<br />

—Usted ha dicho…<br />

El periodista le quitó importancia con un gesto.<br />

—Ya sé qué he dicho. No quería inquietarlo más aún. —Smithback extrajo veinte<br />

dólares <strong>de</strong> su cartera y se los entregó—. Tenga.<br />

El operador, nervioso, se guardó el billete en un bolsillo.<br />

—No lo aceptaría si los salarios <strong>de</strong>l museo fuesen mínimamente <strong>de</strong>centes. Como está<br />

la vida en Nueva York, uno no tiene ni para empezar…<br />

—Claro —respondió Smithback, echando un último vistazo por la abertura <strong>de</strong><br />

observación—. No hace falta que se justifique. Está contribuyendo a la libertad <strong>de</strong> prensa.<br />

Vaya a cenar a un buen restaurante y no se preocupe. Aunque me metan en la cárcel, no<br />

revelaré mi fuente <strong>de</strong> información.<br />

—¿En la cárcel? —gimoteó el operador.<br />

Smithback lo tranquilizó con una palmada en la espalda, salió <strong>de</strong> la cabina <strong>de</strong><br />

proyección y, con el casete y la libreta bajo el brazo, recorrió los antiguos y polvorientos<br />

pasillos que tan bien recordaba. Afortunadamente en la salida norte vigilaba la vieja<br />

Pocahontas, así apodada por la vehemencia con que aplicaba colorete a sus generosas<br />

mejillas. Pasó a toda prisa ante ella con una ráfaga <strong>de</strong> sonrisas e insinuantes guiños,<br />

tapando discretamente la fecha <strong>de</strong> caducidad <strong>de</strong> su ajada tarjeta <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong>l<br />

museo.<br />

19<br />

Margo empujó la puerta giratoria <strong>de</strong> la comisaría <strong>de</strong>l distrito veintisiete, torció a la<br />

izquierda y bajó al sótano por la larga y empinada escalera. El pasamanos había<br />

<strong>de</strong>saparecido <strong>de</strong> la vieja pared amarilla hacía décadas, y Margo <strong>de</strong>bía pisar con cuidado<br />

para no resbalar en los peldaños <strong>de</strong> cemento. Pese al espesor <strong>de</strong> los cimientos que la<br />

ro<strong>de</strong>aban, empezó a oír las apagadas <strong>de</strong>tonaciones mucho antes <strong>de</strong> llegar al pie <strong>de</strong> la<br />

escalera.<br />

76

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!