20.09.2022 Views

Hvat

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Истекали пятые сутки трансатлантического рейса. Ранним

утром я поднялся на верхнюю палубу. Она была влажной, как

после обильного дождя. Ветер гнал полосы густого тумана.

Справа временами проглядывал берег. Замедлив бег, «Нормандия»

входила в гавань. В сероватой пелене тумана промелькнула

каменная фигура женщины, вся в зеленых пятнах. Из сизой

мглы показался Манхэттэн, центральная часть Ныо-Йорка.

Каменные нагромождения зданий уткнулись вершинами в облака.

Казалось, там все недвижно и мертво. Туман навис над

городом, как тяжкое дыхание заключенных в нем миллионов

людей.

Я прибыл в Соединенные Штаты Америки.

Г1о каменным ущельям таксомотор пробирался от берега

Гудзона на Шестьдесят первую улицу, к особняку Генерального

консульства СССР.

Шел теплый дождь. Пешеходы прятались под навесами

витрнн ip в подъездах. Н а перекрестках полицейские в черных

резиновых плащах, властно взмахивая рукой, пропускали потоки

автомашин. Л язг и грохот надземной железной дороги,

резкие сирены полицейских машин, рев автомобильного стада,

короткие свистки на перекрестках, выкрики газетчиков и оглушительные

голоса радиорепродукторов сливались в неистовый раздражающий

шум.

Подходил час второго завтрака — ленча. У людей, пережидавших

дождь под прикрытием, и у тех, кто бежал по улицам,

подняв воротник, были нетерпеливые, озабоченные, напряженные

лица. С рекламных щитов и плакатов в суетливую толпу

стреляли большущими голубыми глазами стандартные блондинки,

прославляя ароматную жевательную резинку, гигиеничные

купальные костюмы, непревзойденную мазь для обуви

и томатную пасту, гарантирующую долголетие. Над серой бензиновой

колонкой склонился пятиметровый румяный джентльмен

и торопливо выплевывал световые буквы; перекувырнувшись

несколько раз в воздухе, они становились в ряд, образуя

фразу: «Здесь обслуживают с улыбкой». Рекламные надписи

отличались глупостью и пошлостью.

Ш офер повернул ручку автомобильного приемника. Репродуктор

сердито уркнул, и низкий гортанный голос заныл надрывную

песенку: «Как хорошо, что день долог». Похоронная

мелодия сменилась лихой чечоточной дробью.

— Спксти ферст стрит, консулат дженераль ю-эс-эс-ар, —

сказал шофер, останавливаясь у пятиэтажного особняка. Над

дверыо сверкали Серп и Молот. . .

Мне не пришлось пробыть в Ыыо-Йорке и часа.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!