20.09.2022 Views

Hvat

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Летчик Ф ред Хексон телеграфировал из Нома: «Пожалуйста,

не стесняйтесь обращаться ко мне за любой помощью, которую

я способен оказать для спасения русских пилотов. 1 отов

лететь, не стесняясь временем и безвозмездно». Хранитель местного

музея, бойкий и расторопный старичок явился с фантастическим

проектом: отправиться во главе пешей партии с мыса

Барроу по льду «как можно дальше на север». Си по три раза

в день предлагал свой план с различными вариантами, пока

о затее не проведала его супруга, особа весьма строгого нрава,

после чего старикан больше не появлялся.

Оживились мелкие аферисты. И з Джюно пришла радиограмма,

подписанная неведомой личностью по имени Менр Кадеив:

«Через двадцать четыре часа после моего переезда в Фербэнкс

смогу открыть методами интуиции и дедукции местонахождение

пропазших летчиков. . .»

Связь работала напряженно. Радиолюбители ловили в эфире

незнакомые русские слова: ледокол, самолет, горючее, смазочное,

погода, карты, север. . . Легендарный «Красин» крейсировал

во льдах северо-восточнее Барроу. Невдалеке от этого поселка

опустился в лагуне двухмоторный гидроплан Задкова. В Коппермайн,

на побережье Канады, прибыла летающая лодка «Консолидейтед»,

приобретенная советским посольством; арктический

исследователь Губерт Уилкинс и канадский летчик Кзньон готовились

стартовать в центральную Арктику. Четыре советских

воздушных корабля приближались к Земле Франца-Иосифа.

А красноречивый Джемс Маттерн продолжал отсиживаться

в фербэнксских барах и хвастать перед обывателями. Наконец,

вылетел и он. «В этом полете я обследую район вплоть до семьдесят

пятой параллели», — сказал Маттерн, садясь за штурвал.

И вдруг нежданно-негаданно его «Локхид» спустя три часа

оказался в Барроу. «Все ли у Маттерна благополучно?» —

послал туда радиограмму Беляков. И з Барроу ответили. «Все

в порядке. Что вас беспокоит?»

Сеттльмайер осуждал наш скептицизм:

— Не следует его подстегивать, пусть осмотрится. Маттерн

заслуживает доверия и уважения, он настоящий джентльмен.

Случилось так, что к нам попала книга «Как мы спасали

челюскинцев», подаренная Клайду Армистеду в Москве. В этом

сборнике, изданном три года назад, Леваневский, между прочим,

описывал, как он перевозил Маттерна из Анадыря на Аляску:

«Лечу на остров Лаврентия. Чувствую — кто-то сзади меня.

Оборачиваюсь: Маттерн разглядывает приборы и, видимо, напуган,

что приборов для ночного освещения нет. В панике он

бежит в кормовое отделение. .. Механик над ним подшучивает,

объясняет пальцами и печальной миной — дело плохо. Маттерн

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!