14.05.2013 Views

Nº 28 15/12/2008 - enfoqueseducativos.es

Nº 28 15/12/2008 - enfoqueseducativos.es

Nº 28 15/12/2008 - enfoqueseducativos.es

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

REVISTA DIGITAL ENFOQUES EDUCATIVOS <strong>Nº</strong> <strong>28</strong> <strong>15</strong>/<strong>12</strong>/<strong>2008</strong><br />

Abstractos: no se parecen a lo que repr<strong>es</strong>entan.<br />

Internacional<strong>es</strong>: son símbolos de uso común en gran parte del planeta y<br />

aceptados por la mayoría, adaptados a <strong>es</strong>te sistema.<br />

Signos de puntuación: se utilizan sugiriendo su significado habitual pero con<br />

ciertas adaptacion<strong>es</strong> al sistema.<br />

En función de las categorías de significado:<br />

Personas<br />

Accion<strong>es</strong><br />

Cosas, objetos<br />

Sentimientos<br />

Ideas<br />

Relacion<strong>es</strong> <strong>es</strong>pacial<strong>es</strong> y temporal<strong>es</strong>.<br />

En función de la composición de los símbolos:<br />

Simpl<strong>es</strong>: su diseño corr<strong>es</strong>ponde aun solo objeto o repr<strong>es</strong>entación de una acción.<br />

Compu<strong>es</strong>tos: nos encontramos con símbolos formados con la superposición,<br />

yuxtaposición o combinación de diferent<strong>es</strong> formas, con las que se obtienen<br />

símbolos con nuevos significados.<br />

Combinados: son símbolos cuyo significado diferente surge de la combinación<br />

de dos o más símbolos simpl<strong>es</strong>.<br />

Símbolos cultural<strong>es</strong>: al ser un sistema diseñado en la cultura norteamericana, ha sido<br />

nec<strong>es</strong>ario ir adaptando, modificando o incorporando nuevos símbolos a las realidad<strong>es</strong> de<br />

cada comunidad cultural propia del usuario.<br />

A diferencia del sistema Bliss, el SPC, no tiene una sintaxis propia sino que se<br />

adecua a la de cada idioma. Cuando <strong>es</strong> nec<strong>es</strong>ario enriquecer los mensaj<strong>es</strong>, se añaden<br />

tarjetas con palabras, o símbolos de otros sistemas.<br />

Actualmente existen numerosos programas informáticos que utilizan los<br />

símbolos del SPC entre ellos podemos d<strong>es</strong>tacar:<br />

enfoqu<strong>es</strong>@<strong>enfoqu<strong>es</strong>educativos</strong>.<strong>es</strong> www.<strong>enfoqu<strong>es</strong>educativos</strong>.<strong>es</strong> 173

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!