Identitet i praktik - Identity in Practice
Identitet i praktik - Identity in Practice
Identitet i praktik - Identity in Practice
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
9 lo k A l A, r e g i o n A l A o c H i m p o r t e r A d e s t e n r e d s k A p i n o m mä l A r dA l e n o c H Be r g s l A g e n s<br />
en direkt analogi till stenbrytn<strong>in</strong>gen <strong>in</strong>om Mälardalen/<br />
Bergslagens trattbägarkultur av skäl som kommer att<br />
framgå nedan, men genom att de s<strong>in</strong>semellan skiljer sig<br />
åt en hel del, visar de på en spännvidd i hur arbetet<br />
med stenbrytn<strong>in</strong>g kan organiseras. Även om täktarbetet<br />
som beskrivs är <strong>in</strong>riktat på material för yxtillverkn<strong>in</strong>g så<br />
har exemplen också en allmän relevans för brytn<strong>in</strong>g av<br />
sten till andra ändamål, till exempel för tillverkn<strong>in</strong>g av<br />
sadelkvarnar (jfr. McBryde 1997, Mulvaney 1998). Det<br />
första exemplet gäller Tungeistammen i östra delen av<br />
Nya Gu<strong>in</strong>ea (Papua New Gu<strong>in</strong>ea), som fram till kontakt<br />
med kolonialmakterna 1933, bröt sten genom kollektiva<br />
expeditioner till av hävd nyttjade stenfyndigheter (Burton<br />
1984, 1989). Stenbrytn<strong>in</strong>gen försiggick med flera års<br />
<strong>in</strong>tervall, men när en expedition väl organiserades deltog<br />
en stor andel av de vuxna männen (ofta omkr<strong>in</strong>g 200<br />
man) i de sju klaner som tillsammans utgjorde Tungeistammen<br />
och arbetet pågick i flera månader. Det andra<br />
exemplet gäller de Langda-talande trädgårdsbrukarna<br />
på Langda-platån på västra delen av Nya Gu<strong>in</strong>ea (Irian<br />
Jaya), där det ännu idag bedrivs traditionellt stenhantverk<br />
(Stout 2002). Langda utv<strong>in</strong>ner sten för yxtillverkn<strong>in</strong>g ur<br />
stenblock som exponeras genom erosion i botten av<br />
årav<strong>in</strong>er. Till skillnad från vad fallet var hos Tungei så<br />
bedrivs täktarbetet av en m<strong>in</strong>dre arbetsstyrka (kanske<br />
ett duss<strong>in</strong> personer), under kortvariga men mer frekvent<br />
återkommande expeditioner.<br />
Tungei bröt råmaterialet för yxtillverkn<strong>in</strong>g, hornfels,<br />
i en serie stenbrott belägna längs samma hornfelsgång.<br />
Fyndigheten hade nyttjats i generationer och nyttjanderätten<br />
till respektive klyft reglerades av klantillhörighet,<br />
dvs. idealiserad härkomst som hos Tungei räknades på<br />
fädernet. Initiativ till att företa en expedition till stenbrottet<br />
kunde tas av en allmänt respekterad man tillhörig<br />
en klan, som tog kontakt med företrädare för de övriga<br />
klanerna. Arbetsföretagets genomförande var beroende<br />
av att förslaget förankrades och vann stöd <strong>in</strong>om alla sju<br />
klaner. Förutom att nyttjanderätten till olika klyft var<br />
reglerad av patril<strong>in</strong>jär affilation, så var även stenbrytn<strong>in</strong>g<br />
och yxhantverk sysslor som var förbehållen män – trosföreställn<strong>in</strong>gar<br />
och ritualer kr<strong>in</strong>g separationen mellan<br />
manligt och kv<strong>in</strong>nligt spelade en central roll i hur arbetet<br />
var organiserat.<br />
Tungei <strong>in</strong>formants attribute their success <strong>in</strong> obta<strong>in</strong><strong>in</strong>g<br />
stone from the axe quarries to ritual purity and the correct<br />
axe-mak<strong>in</strong>g magic. Quarry<strong>in</strong>g was perceived to be dangerous<br />
and, as <strong>in</strong> warfare and other hazardous activities, the<br />
ma<strong>in</strong> theme of the quarrymen’s beliefs was segregation<br />
from women and all ’female’ th<strong>in</strong>gs.<br />
They say that a pair of spirit sisters, Kontim and S<strong>in</strong>gam,<br />
controlled access to the axe stone. Kontim and S<strong>in</strong>gam,<br />
as well as the tribal ancestors, Jimbe and Doimbe, were<br />
made the object of the <strong>in</strong>vocations of ritual experts, the<br />
t r At t Bäg A r k u lt u r<br />
an<strong>in</strong>g tonem wu, ’talk<strong>in</strong>g-to-spirits men’. . . Ideally the two<br />
sisters should appear <strong>in</strong> dreams as nubile girls (amb weniep),<br />
<strong>in</strong>dicat<strong>in</strong>g that the quarrymen were likely to make a success<br />
of their work. (Burton 1984 s.240)<br />
När Tungeimännen först anlände till stenbrottet började<br />
de med att resa de ”manshus”, ett för varje subklan,<br />
där de sedan bodde under arbetet i klyftet. Vid sidan av<br />
bostäder anlades också ett avskärmande stängsel (teper)<br />
kr<strong>in</strong>g förläggn<strong>in</strong>gen och arbetsplatsen. Stängslet syftade<br />
till att h<strong>in</strong>dra <strong>in</strong>syn från utomstående och främst från<br />
de kv<strong>in</strong>nor som regelbundet anlände för att lämna mat<br />
och förnödenheter till täktarbetarna. Arbetet var ordnat<br />
i arbetslag i enlighet med deltagarnas klantillhörighet<br />
och varje klan hade nyttjanderätt till ett specifikt klyft.<br />
Vid den sista dokumenterade expeditionen 1933 var tre<br />
stenbrott i bruk och i vardera klyft arbetade mellan ett<br />
och fyra klanbaserade arbetslag.<br />
Men formed <strong>in</strong>to gangs along sub-clan l<strong>in</strong>es, correspond<strong>in</strong>g<br />
with daily practice <strong>in</strong> garden work, and to all <strong>in</strong>tents and<br />
purposes separate parties of quarrymen worked side by<br />
side <strong>in</strong> a s<strong>in</strong>gle pit. . . The men worked with simple tools.<br />
Hammerstones of up to 2 kg were made from waste rock<br />
at the quarry and were pounded aga<strong>in</strong>st the weak planes<br />
of the rock face until these could be forced open and a<br />
part of the face brought down. The hammers were hand<br />
held. Fire was never used at the Tuman quarries, as it was<br />
elsewhere . . . Wooden stakes or wedges would have been<br />
the only other mechanical tools. . . L<strong>in</strong>es of men <strong>in</strong> basket<br />
cha<strong>in</strong>s, gre<strong>in</strong>j kan, snaked out of each pit pass<strong>in</strong>g baskets<br />
of spoil from one to another. . . the relatively skilled – but<br />
none the less arduous – task of hammer<strong>in</strong>g at the fracture<br />
planes on the rockface could only be done by a few men<br />
at a time. In contrast to this, the basket cha<strong>in</strong> found useful<br />
employment for unskilled labour and could <strong>in</strong>volve every<br />
clansman <strong>in</strong> the quarry<strong>in</strong>g. (Burton 1984 s.240-241)<br />
Genom att stenbrytn<strong>in</strong>gens organisation medgav att deltagare<br />
med olika nivåer av kunskap och färdighet kunde<br />
bidraga i arbetet i klyften, så fungerade täktarbetet som en<br />
socialt <strong>in</strong>tegrerande verksamhet som gjorde alla Tungeimän<br />
till en del av stenbrytn<strong>in</strong>gens community of practice.<br />
Arbetet i detta community of practice hade <strong>in</strong>te enbart praktiska<br />
dimensioner – detgjorde också deltagarna till en del<br />
av ett sammanhang som även <strong>in</strong>kluderade mytologiska<br />
väsen och förfäder. Den specifika form stenbrytn<strong>in</strong>gens<br />
kulturella <strong>praktik</strong> tog, bidrog både till att bygga upp en<br />
kulturell identitet av att vara ”Tungei” i relation till omgivande<br />
grupper, men också till att def<strong>in</strong>iera vad det var<br />
att vara man <strong>in</strong>om Tungei, då separation mot kv<strong>in</strong>nor<br />
var en så central del i ritualerna kr<strong>in</strong>g stenbrottet.<br />
Den porfyritiska diabas som nyttjades på trattbägarboplatser<br />
som Skogsmossen, Skumparberget och Hjul-<br />
229