15.02.2015 Views

1PZ2a7xaD

1PZ2a7xaD

1PZ2a7xaD

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

etem ormiańskim). W związku ze szczątkowo zachowaną<br />

substancją tego przeszklenia i przy braku jakichkolwiek<br />

świadectw ikonograficznych nie da się odtworzyć jego<br />

wyglądu. Można jednak przypuszczać, że oba witraże,<br />

umieszczone w naprzeciwległych oknach transeptu, zostały<br />

za projektowane jako pendants. Kompozycja Św. Augustyna<br />

powtarzała więc zapewne (choć nie wiadomo, do<br />

jakiego stopnia) układ okna ze św. Pawłem. Święty Augustyn<br />

był najpewniej ujęty w całej postaci; nie wiadomo, czy<br />

towarzyszyły mu, analogicznie jak u św. Pawła, półmedaliony;<br />

być może inna była też bordiura oraz po zostałe elementy<br />

ornamentalne. Helena Małkiewiczówna sugeruje,<br />

że kompozycja niezachowanego Św. Augustyna „od po wiadała<br />

prawdopodobnie kompozycji okna ze św. Paw łem;<br />

zawierała półmedaliony o nieznanych obecnie przedstawieniach,<br />

być może »usprawiedliwiających« umiesz czenie<br />

tego wi traża nad malowidłem z Adoracją Dzieciątka<br />

przez pasterzy” 134 . W tym kontekście warto przywołać inny<br />

zna ny wizerunek św. Augustyna autorstwa Rosena, widnie<br />

jący na dyplomie dla kardynała Merciera [il. 191 a].<br />

Wiadomo, że artysta często wykorzystywał raz wypracowane<br />

kompozycje figuralne, czasem je tylko nieznacznie<br />

modyfikując. Nie można więc wykluczyć, że i w tym wypadku<br />

mógł chcieć posłużyć się już raz opracowanym<br />

wizerunkiem ojca Kościoła. Dowodem na wykorzystywanie<br />

przez artystę starych formuł może być św. Augustyn<br />

– bardzo podobny do tego z „adresu gratulacyjnego” –<br />

namalowany przez Rosena już w latach pięćdziesiątych<br />

wieku XX w kościele św. Bernarda w Pittsburghu (USA)<br />

[il. 191 b]; podobne ujęcie świętego zostało zresztą powtórzone<br />

w malowidle oł tarzowym w kościele św. Bazylego<br />

Wielkiego w Vallejo (Kalifornia, 1967). Pod względem kompozycji<br />

witraże w na wie (omówione niżej) pokazują, że<br />

artysta nie powielał dosłownie motywów dekoracyjnych<br />

i rozwiązań formalnych raz już wykorzystanych w którymś<br />

z okien – np. wici roślinnej bordiur albo schematu<br />

kompozycyjnego kwater – a każde okno zostało zakomponowane<br />

nieco inaczej. Wydaje się, że Rosen umyślnie<br />

dążył do tego, by każdy witraż pod względem kompo -<br />

zy cji choć minimalnie różnił się od po zostałych, a nie,<br />

by wszystkie były z jednego „garnituru” [il. 192 a–b, 203,<br />

226 a–c, 265].<br />

Jeśli chodzi o aspekt formalny przeszkleń okien prezbiterium<br />

i ich związki ze średniowieczną tradycją witrażowniczą,<br />

wypadnie znów odnieść się do wyników badań<br />

Heleny Małkiewiczówny, która poddała wnikliwej analizie<br />

cały zespół witraży katedry ormiańskiej. Zgodnie z ustaleniami<br />

tej badaczki:<br />

Bardziej złożona [niż w innych witrażach w katedrze] kompozycja<br />

okna ze św. Pawłem (i najprawdopodobniej ze św.<br />

Augustynem) była – jak się wydaje – kontaminacją dwóch<br />

różnych typów wzorów. Podstawowy, to pojedyncze, reprezentacyjne<br />

przedstawienie postaci, ujętej motywem arkady<br />

wspartej na kolumnach – jak np. wizerunki śś. Janów<br />

z około 1190 w katedrze w Strasburgu […] lub reprodukowane<br />

przez Mâle’ a (w postaci przerysów) chartryjskie<br />

witraże: z prorokiem Izajaszem niosącym na barkach<br />

św. Mateusza […] – wypełniającym całe okno, z motywem<br />

bocz nych kolumn i imieniem umieszczonym u stóp proroka,<br />

czy ze św. Anną niosącą NMP […] – również z imieniem<br />

świętej. Z kolei półkola towarzyszące postaci św.<br />

Pa wła kojarzyć się mogą z wielokształtnymi obramieniami<br />

(niem. Langpass) okalającymi postacie świętych lub sceny<br />

figuralne głównie (choć nie wyłącznie) w niemieckich<br />

witrażach 1. połowy w. XIII – np. w Kolonii, Naumburgu<br />

czy Moguncji […]. Rosenowskie półkola są jednak większe<br />

i wypełnione przedstawieniami, które towarzyszą świętemu<br />

– jak np. aniołowie Matce Boskiej na słynnej La<br />

Belle Verrière w Chartres […], a pomysł ich zastosowania<br />

powstał zapewne na podstawie reprodukowanych przez<br />

Mâle’ a: wierzchniej płyty portatylu ze Stavelot […] czy<br />

witraży z ilustracją przypowieści o miłosiernym Samarytaninie<br />

w katedrze w Sens […] albo z Apokalipsą w katedrze<br />

w Bourges […]. Wpływ reprodukowanych przez<br />

Mâle’a witraży katedry w Chartres sięgnął jeszcze dalej:<br />

ulistniona wić roślinna, wypełniająca tło okna ze św. Pawłem,<br />

niemal skopiowana została z Legendy ze św. Eustachym<br />

[…], a układ i rysunek fałdów płaszcza św. Pawła<br />

– ze wzmiankowanych wyżej przedstawień proroka Izajasza<br />

i św. An ny […], co niespodziewanie nadało witrażowi<br />

cechy stylu „ok. 1200” 135 .<br />

Już współcześni komentatorzy Ukrzyżowania w „panteonie”<br />

świętych stojących u stóp krzyża zauważyli charakterystyczny<br />

brak: świętych Pawła i Augustyna. Niedostatek<br />

ten wypomniał artyście w swej recenzji Julian Za chariewicz<br />

136 , który – jak wiadomo – nieco później zwró cił Rosenowi<br />

uwagę na nieodpowiedniość fizjonomii Chry stusa<br />

w Ustanowieniu Najświętszego Sakramentu, a ar tysta skwapliwie<br />

zastosował się do uwag krytyka i przemalował twarz<br />

Jezusa. Czyżby więc i w tym przypadku malarz poszedł za<br />

wskazówką (a nawet wymówką) Zachariewicza Witraż<br />

ze św. Pawłem nosi datę 1928 (o dwa lata późniejszą niż<br />

witraże w nawie); w tym samym roku – na wiosnę – zostało<br />

ukończone Ukrzyżowanie i ukazała się recenzja<br />

Za cha rie wicza; przypuszczenie to nie jest więc całkiem<br />

bez podstawne.<br />

Niewyjaśnione pozostaje, dlaczego źródła z epoki,<br />

dość szczegółowo opisujące malowidła oraz witraże w nawie,<br />

nie wspominają o witrażach w oknach prezbiterium.<br />

Co więcej, do wyjaśnienia pozostaje jeszcze kwestia<br />

213

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!