You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Przypisy – Część I<br />
226 J a n u s z, O restauracji…, s. 187.<br />
227 Ibidem.<br />
228 J a n u s z, Zabytki…, s. 23–24.<br />
229 Ż y ł a,op. cit., s. 108.<br />
230 Ibidem, s. 118–119.<br />
231 W taki sam sposób dobudowę Mączyńskiego charakteryzuje<br />
Ż y ł a (op. cit., s. 29): „Modernistycznie wyglądają też<br />
motywa ornamentacyjne stosowane w fasadzie zachodniej i ciekawym<br />
portalu. Są to motywa oryentalne, ormiańskie, zmodernizowane”;<br />
w innym miejscu (op. cit., s. 118) ten sam autor zaleca<br />
– co prawda dla dekoracji wnętrza katedry – „modernizm o motywach<br />
ormiańskich, albo armenizm zmodernizowany”. Nie<br />
można przy tym zapominać, że w celu rozszerzenia katedry musiano<br />
poświęcić stary (barokowy) chór muzyczny, a co za tym<br />
idzie – znacznie naruszyć dotychczasową dyspozycję przestrzenną<br />
kościoła, czyli wykonać krok, na który obecnie nie poważyłby<br />
się chyba i nie zezwoliłby żaden konserwator.<br />
232 J. Mehofferowa, „Rozwój myśli twórczej Józefa Mehoffera”<br />
(rkps), 2 t., ZNiO, rkps Ossol. 14039/II. Żona artysty pisze<br />
o projektach dla katedry ex post (tekst powstał około roku<br />
1954), posługując się przede wszystkim zachowaną korespondencją<br />
malarza z ks. Teodorowiczem i innymi osobami (m.in.<br />
Jan Bołoz Antoniewicz, mozaicysta wenecki Angelo Gianese) oraz<br />
własną pamięcią, obciążoną jednak uczuciem wielkiego zawodu,<br />
jaki pozostawił u obojga małżonków niezrealizowany projekt,<br />
z którym wiązali tak wielkie nadzieje (Mehoffer – artystyczne,<br />
a jego żona – najpewniej także finansowe). Tym chyba należy<br />
tłumaczyć mnożące się w tekście Mehofferowej złośliwości i nie<br />
zawsze słuszne docinki, a czasem wręcz oskarżenia i zarzuty nieuczciwości<br />
pod adresem ks. Teodorowicza, który – co naturalne<br />
– swoje pragnienie upiększenia katedry musiał godzić z (bardzo<br />
ograniczonymi) możliwościami finansowymi szczupłej archidiecezji<br />
i niewystarczającymi dotacjami z wiedeńskiego funduszu<br />
religijnego oraz od władz centralnych w Wiedniu. Mozaika<br />
była „jedynie” elementem dekoracyjnym (tzn. takim, bez którego<br />
remont potencjalnie mógł się był obejść, inaczej niż np. instalacja<br />
centralnego ogrzewania), a przy tym była dość kosztowna.<br />
233 T. A d a m o w i c z, I .B a l, Mehoffer Józef [w:] SAP, t. 5,<br />
s. 466–476; L. S k a l s k a - M i e c i k, Mehoffer Józef [w:] The<br />
Dictionary of Art, ed. J. T u r n e r, vol. 21, s. 51–52. W okresie<br />
pierwszych rozmów na temat dekoracji katedry Mehoffer cieszył<br />
się międzynarodową sławą po tym, jak w roku 1895 zwyciężył<br />
w konkursie na zespół witraży do kolegiaty św. Mikołaja we Fryburgu<br />
szwajcarskim; był u szczytu sił twórczych i popularności.<br />
234 Zob. wyżej, przyp. 150. Jadwiga P u c i a t a - P a w ł ows<br />
k a (Józef Mehoffer, Wrocław–Warszawa–Kraków 1969, s. 36)<br />
na podstawie relacji M e h o f f e r o w e j („Rozwój myśli…”, t. I,<br />
s. [328] 323) podaje informację, że Mehoffer został zaproszony<br />
„na konferencję” do Lwowa w roku 1906, a po ustaleniu szczegółów<br />
projektu niemal natychmiast udał się do Włoch i podróże<br />
te ponawiał w latach następnych. Nie całkiem prawdziwe jest<br />
stwierdzenie – powtarzane w wielu wcześniejszych opracowaniach<br />
– jakoby pierwotnie Mehoffer zaprojektował (wyłącznie)<br />
malowidła ścienne, nie mozaiki, a projekt zmieniono na ży -<br />
cze nie Aleksandra Krzeczunowicza, który miał finansować deko<br />
rację i chciał, by ją wykonano właśnie w technice mozaiki;<br />
por. A. Z e ń c zak,Dekoracja katedry ormiańskiej Wniebowzięcia<br />
NPMarii we Lwowie 1906–1912 [w:] Opus magnum, s. 222;<br />
szerzej o tym projekcie Mehoffera por. ibidem, s. 222–226.<br />
235 A. Z e ń c z a k, Polichromia i witraże w katedrze na Wawelu<br />
1900–1925 [w:] Opus magnum, s. 157, oraz J. W a p i e n nik-<br />
- K o s s o w i c z, Polichromia skarbca katedry na Wawelu 1900–<br />
1902 [w:] ibidem, s. 158–170; B. S t udziż ba, Polichromia skarbca<br />
katedry wawelskiej Józefa Mehoffera 1900–1902, „Folia Historica<br />
Cracoviensia”, t. 7, 2000, s. 229–261.<br />
236 K. L a n c k o r o ń ski, Nieco o nowych robotach w katedrze<br />
na Wawelu, Wiedeń [1903]. Krytyce Lanckorońskiego przypisuje<br />
się również zatrzymanie (tym razem znajdujących się<br />
jeszcze w stadium projektowym) prac Mehoffera nad malowidłami<br />
ściennymi w katedrze płockiej; por. A. Z e ń c z a k, Polichromia<br />
katedry Wniebowzięcia Matki Boskiej w Płocku 1901–1903<br />
[w:] Opus magnum, s. 190–193, zwł. s. 191; na ten temat pisał też<br />
Z.Przes m y c k i [M i r i a m], Trzy dziwne etapy ważnej sprawy,<br />
czyli opieka nad zabytkami sztuki [w:] i d e m, Pro arte. Uwagi<br />
o sztuce i kulturze, Warszawa–Lwów [s.a.], s. 267–282.<br />
237 L. P i n i ń ski, Zamek na Wawelu, Kraków 1905.<br />
238 J. W a p i e n n i k - K o s s o w i c z, Witraże w katedrze<br />
św. Mikołaja we Fryburgu, 1895–1936 [w:] Opus magnum, s. 107–<br />
148; zob. także: H. v o n R o d a, Die Glasmalereien von Józef<br />
Mehoffer in der Kathedrale St. Nikolaus in Freiburg i. Ue., Bern<br />
1995 (= Gesellschaft für Schweizerische Kunstgeschichte, Beiträge<br />
zur Kunstgeschichte der Schweiz, 7) oraz T. A d a m o -<br />
w i c z, Witraże fryburskie Józefa Mehoffera. Monografia zespołu,<br />
Wrocław–Warszawa–Kraków–Gdańsk–Łódź 1982.<br />
239 H. B l u m, Słowo wstępne [w:] Józef Mehoffer. Katalog<br />
wystawy zbiorowej, MNK, Kraków 1964, s. 33–34 (dalej cytowany<br />
jako Mehoffer 1964).<br />
240 Trudno natomiast doszukiwać się innego rodzaju (to<br />
znaczy artystycznych) wpływów sztuki szwajcarskiej na Mehoffera,<br />
ale tak samo zupełnie nieprzekonujące są próby ukazania<br />
rzekomo „wszechobecnej” w sztuce Szwajcarii początków wieku<br />
XX inspiracji dziełami Mehoffera, jak to usiłowała wykazać Valérie<br />
S a u t e r e l (Józef Mehoffer, albo wszechobecny udział obcego<br />
artys ty w sztuce sakralnej romańskiej Szwajcarii pierwszych dziesięcioleci<br />
dwudziestego wieku [w:] Opus magnum, s. 49–64).<br />
241 „Telegrafował Teodorowicz arcybiskup ormiański, abyśmy<br />
z Axentowiczem przyjechali jak najrychlej. Odtelegrafowałem<br />
treść Axentowiczowi do Zakopanego dodając, że ja<br />
w najlepszym razie mogę dopiero jechać we wtorek nocą i we<br />
środę rano być we Lwowie. Na to Axentowicz dzisiaj już pojechał<br />
do Lwowa”, Mehoffer do żony, 16 VII 1906, M e h o f f e r o w a,<br />
„Rozwój myśli…”, t. I, s. (328) 323; e a d e m, „Biografia Józefa<br />
Mehoffera”, ZNiO, rkps Ossol. 14041/II, t. I, s. 213; zob. także wyżej,<br />
przyp. 150.<br />
242 Mehofferowa, „Rozwój myśli…”, t. I, s. (357) 352.<br />
243 „[…] Rozstrzygnięcie sprawy przez Pana poruszonej<br />
zostawię panu Prof. Antoniewiczowi. On to bowiem był tym,<br />
który zaprosił Pana Axentowicza, z góry jednak oświadczył, że<br />
uważa rolę Pana Axent. – jak on określił – als eines Hausarmenier,<br />
to jest jako gospodarza domu. Ja tylko reprodukuję powiedzenie<br />
Pana Antoniewicza”, ks. Teodorowicz do Mehoffera, 7 II<br />
1908, M e h o f f e r o w a, „Rozwój myśli…”, t. I, s. (359) 355. Teodor<br />
Axentowicz zasiadał w Komitecie odnowienia katedry już<br />
od roku 1905; warto przypomnieć też wysuniętą wyżej supozycję,<br />
że to być może on był autorem pierwszego, nie znanego bliżej<br />
projektu polichromii katedry z roku 1905.<br />
244 Mehoffer do ks. Teodorowicza, 6 VIII 1907, M e h o f -<br />
f e r o w a, „Rozwój myśli…”, t. I, s. (358) 354.<br />
245 M e h o f f e r o w a, „Rozwój myśli…”, t. I, s. (329) 324;<br />
Puciata-Pawł owska,op. cit., s. 36–37.<br />
246 M e h o f f e r o w a, „Rozwój myśli…”, t. I, s. (329) 324–<br />
(330) 325.<br />
335