19.11.2013 Views

PIANO MUSIC - Abeille Musique

PIANO MUSIC - Abeille Musique

PIANO MUSIC - Abeille Musique

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

chœurs amateurs d’enfants aiment tant, mais la version<br />

révisée est plus subtile, moins définitive, et il peut même<br />

y avoir une allusion délibérée au prélude de Tristan dans<br />

l’introduction ; Am Rhein im schönen Strome (« Dans les<br />

belles eaux du Rhin ») est aussi de Heine et mieux connu<br />

dans la mise en musique de Schumann dans Dichterliebe<br />

—mais Schumann change « schönen » en « heiligen » et,<br />

ayant ainsi canonisé le fleuve, transforme son lied en<br />

allégorie, tandis que Liszt demeure fidèle à la beauté des<br />

eaux qu’il exprime dans un accompagnement très orné,<br />

de 9 ou 12 notes par mesure (il utilise la version à 12<br />

notes dans la transcription) ; Mignons Lied, inspiré de<br />

Wilhelm Meister de Goethe—Kennst du das Land wo die<br />

Zitronen blühn (« Connais-tu le pays où fleurit<br />

l’oranger »)—a été mis en musique par de nombreux<br />

compositeurs. (Ainsi, par exemple, Liszt fit une transcription<br />

de la mise en musique de Beethoven, enregistrée<br />

dans le volume 15 de la série actuelle) et celle de Liszt est<br />

devenue une de ses mélodies les plus durables. La<br />

musique reflète l’intensité grandissante de chaque strophe<br />

du poème, et le refrain plus rapide : « Dahin ! »<br />

(« Reviens ») exige finalement une expression des plus<br />

passionnées. La Ballade du roi de Thulé, de Goethe, et son<br />

gobelet d’or—cadeau de sa maîtresse mourante, dont il<br />

ne pouvait se servir sans avoir les larmes aux yeux, et qu’il<br />

jeta à la mer avant de mourir plutôt que de le laisser à un<br />

autre—est une des plus belles chansons dramatiques de<br />

Liszt et la transcription ne contient aucune décoration<br />

superflue. Der du von dem Himmel bist (« Toi qui viens<br />

du Ciel ») est une fois encore un poème de Goethe, très<br />

aimé par les compositeurs. Sous-titré « Invocation », un<br />

heureux motif de paires de double-croches ascendantes et<br />

descendantes forme la trame de ce morceau. Le dernier<br />

lied de la collection—en fait, le premier de tous ceux que<br />

Liszt composa—était à l’origine en italien, le poème de<br />

Bocella Angiolin dal biondo crin (« Petit ange aux boucles<br />

6

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!