18.05.2013 Views

Diccionario breve de mexicanismos - Commonweb

Diccionario breve de mexicanismos - Commonweb

Diccionario breve de mexicanismos - Commonweb

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Guido Gómez <strong>de</strong> Silva <strong>Diccionario</strong> <strong>breve</strong> <strong>de</strong> <strong>mexicanismos</strong><br />

hojaldra. f. Dulce hecho <strong>de</strong> hojaldre (en México, hojaldre es la masa, con la que se hace<br />

la hojaldra).<br />

hojasanta, véase hoja .<br />

hojuelas <strong>de</strong> maíz. (Traducción <strong>de</strong>l inglés cornflakes, <strong>de</strong> corn 'maíz' + flakes 'escamas,<br />

laminillas, hojuelas'.) f. pl. cereal para el <strong>de</strong>sayuno hecho <strong>de</strong> harina <strong>de</strong> granos <strong>de</strong> maíz.<br />

holán u olán. (Del español holán, cierto lienzo fino, <strong>de</strong> Holanda, región <strong>de</strong> don<strong>de</strong><br />

procedía esta tela, <strong>de</strong>l neerlandés Holland.) m. Tira <strong>de</strong> tela que se cose como adorno en la<br />

parte baja <strong>de</strong> vestidos y faldas. [DRAE: faralá, volante].<br />

holganza: holganza no llena la panza. ref. <strong>de</strong> significado claro.<br />

hombre: a todo se acostumbra el hombre, menos a no comer. ref. Por la necesidad<br />

uno acaba por acostumbrarse a lo que en un principio disgustaba. || el hombre no ha <strong>de</strong> ser<br />

<strong>de</strong> dichos sino <strong>de</strong> hechos. ref. La calidad se muestra con acciones y no palabras, es mejor<br />

hablar poco y hacer mucho. || el hombre que sabe, pronto sobresale. ref. Hay que<br />

superarse en el estudio.<br />

hombro: meter el hombro. loc. Trabajar con actividad, ayudar al logro <strong>de</strong> un fin [DRAE:<br />

arrimar el hombro].<br />

home [PRONUNC. /jom/] o jom. (Del inglés home, literalmente = 'hogar'.) m. En<br />

beisbol, base <strong>de</strong> hule <strong>de</strong> cinco lados, don<strong>de</strong> se pone el jugador para batear y que <strong>de</strong>be tocar<br />

un jugador para ganar una carrera.<br />

honduras: meterse en honduras. (De hondura profundidad.) loc. Meterse alguien en lo<br />

que es superior a sus fuerzas.<br />

hongo <strong>de</strong>l maíz o huitlacoche, véase huitlacoche .<br />

hoquis: <strong>de</strong> hoquis, véase oquis .<br />

hora: horas extras. (Abreviación <strong>de</strong> horas extraordinarias.) f. pl. 1. Tiempo en que se<br />

trabaja <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> un día o semana normal. || 2. Pago por el tiempo adicional que se trabajó.<br />

| a la hora <strong>de</strong> la hora, o a la mera hora. loc. adv. A la hora crítica, en el momento. || ¡oh,<br />

si volasen las horas <strong>de</strong>l pesar como las <strong>de</strong>l placer suelen volar! ref. Sería bueno que las<br />

penas duraran tan poco como los momentos <strong>de</strong> <strong>de</strong>leite [Marcial en sus Epigramas, <strong>de</strong> 85 d.C.,<br />

dice (1.15) "gaudia non remanent, sed fugitiva volant" ('las alegrías no se quedan, sino que se<br />

van volando')]. || ¿qué horas son? loc. ¿Qué hora es? (que es la forma que se usa fuera <strong>de</strong><br />

México). || tener alguien muchas horas <strong>de</strong> vuelo. loc. Tener mucha experiencia.<br />

horchata. (Del español horchata 'bebida hecha con chufas', <strong>de</strong>l latín hor<strong>de</strong>ata 'hecha con<br />

cebada', <strong>de</strong> hor<strong>de</strong>um 'cebada'.) f. bebida hecha con semillas <strong>de</strong> melón o con granos <strong>de</strong> arroz.<br />

horita, véase ahorita .<br />

horitita, véase ahoritita .<br />

hormiga: hormiga arriera. (Porque viaja en caravanas como las mulas <strong>de</strong> los arrieros.)<br />

f. Cierta hormiga que viaja en largas columnas. || hormiga colorada. f. Hormiga <strong>de</strong> tamaño<br />

mayor que la arriera, la güera y la negra. || hormiga güera. f. Hormiga <strong>de</strong> tamaño mayor<br />

que la negra pero menor que la colorada y la arriera. || hormiga negra. f. Hormiga <strong>de</strong><br />

tamaño menor que la colorada, la arriera y la güera. || hormiga soldado. f. Cierta hormiga<br />

feroz <strong>de</strong>l estado <strong>de</strong> Veracruz. | estar algo color <strong>de</strong> hormiga. loc. Estar peligroso, triste,<br />

infausto. || más hace una hormiga andando que un buey echado. ref. Para producir hay<br />

que ser diligente, laborioso.<br />

horneada. f. Acción o resultado <strong>de</strong> hornear o enhornar.<br />

horno: no nomás con horno se hace el pan. ref. No se logra una empresa si se carece<br />

<strong>de</strong> los elementos necesarios.<br />

horror: <strong>de</strong>cir horrores <strong>de</strong> alguien. loc. Hablar muy mal <strong>de</strong> esa persona. || horrores.<br />

adv. Mucho, en alto grado, inmensamente.<br />

hostigar. (De hostigar 'azotar con vara o látigo', <strong>de</strong>l latín tardío fustigare azotar con<br />

bastón', <strong>de</strong>l latín fustis 'bastón, palo'.) intr. Ser empalagoso (un alimento o bebida).<br />

hot cake, véase jot queik .<br />

106

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!