18.05.2013 Views

Diccionario breve de mexicanismos - Commonweb

Diccionario breve de mexicanismos - Commonweb

Diccionario breve de mexicanismos - Commonweb

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Guido Gómez <strong>de</strong> Silva <strong>Diccionario</strong> <strong>breve</strong> <strong>de</strong> <strong>mexicanismos</strong><br />

invertido u homosexual. || hacerse algo agua <strong>de</strong> borraja. loc. Desvanecerse o frustrarse lo<br />

que se pretendía o esperaba [DRAE: agua <strong>de</strong> cerrajas]. || llegar el agua al pescuezo. Estar<br />

en peligro o en gran<strong>de</strong>s dificulta<strong>de</strong>s. || llegarle a alguien el agua a los aparejos.<br />

Encontrarse en apuros, en dificulta<strong>de</strong>s. || lo <strong>de</strong>l agua, al agua. ref. Lo robado no aprovecha y<br />

se pier<strong>de</strong> pronto. Dice la leyenda que un peón que llevaba a ven<strong>de</strong>r pulque a la ciudad lo<br />

vendía por el camino y reponía lo faltante con agua; con lo que había robado se compró un<br />

sombrero elegante. Cuando regresaba a la hacienda el viento echó el sombrero al agua <strong>de</strong>l río,<br />

que se lo llevó. || más claro, el agua, o más claro que el agua. loc. Lo dicho (o lo visto)<br />

está claro. || ninguno <strong>de</strong>be <strong>de</strong>cir "<strong>de</strong> esta agua no he <strong>de</strong> beber", véase nunca digas "<strong>de</strong><br />

esta agua no he <strong>de</strong> beber" . || no se pue<strong>de</strong> chiflar y beber agua. ref. Es difícil hacer dos<br />

cosas a la vez. Compárese pinole . || no tiene agua la gallina para beber y convida al<br />

pato a nadar. loc. Quien no tiene ni lo indispensable no <strong>de</strong>be hacer invitaciones. || nunca<br />

digas "<strong>de</strong> esta agua no he <strong>de</strong> beber". loc. Nadie pue<strong>de</strong> estar seguro <strong>de</strong> que no hará algo,<br />

por mucho que le repugne, o que no cometerá un error que censura en otro [DRAE 1956:<br />

nadie diga <strong>de</strong> esta agua no beberé]. || pedir alguien para sus aguas. loc. Pedir propina. ||<br />

poco a poco se le saca el agua al coco. ref. Con paciencia y perseverancia se obtiene lo que<br />

se quiere. || quedarse algo en agua <strong>de</strong> borraja, véase, en este mismo artículo, hacerse<br />

algo agua <strong>de</strong> borraja . || solitas bajan al agua, sin que nadie las arree. ref. No es<br />

necesario tratar <strong>de</strong> conseguir lo que se <strong>de</strong>sea pues suce<strong>de</strong> <strong>de</strong> todos modos. || volverse algo<br />

agua <strong>de</strong> borraja, véase, en este mismo artículo, hacerse algo agua <strong>de</strong> borraja [DRAE:<br />

volverse una cosa agua <strong>de</strong> cerrajas].<br />

aguacate. (Del náhuatl ahuacatl 'aguacate; testículo', <strong>de</strong> ahuatl 'encino, roble', o <strong>de</strong><br />

ahuacacuahuitl, literalmente = 'árbol <strong>de</strong> los testículos', <strong>de</strong>bido a que se usaba como<br />

afrodisíaco.) 1. Fruta comestible <strong>de</strong> varios árboles <strong>de</strong>l género Persea. || 2. Cualquiera <strong>de</strong> estos<br />

árboles. || aguacate pagua, véase pagua .<br />

aguacatero, aguacatera. adj. Relativo al aguacate.<br />

aguachile. m. Caldo aguado <strong>de</strong> chile.<br />

aguado, aguada. adj. 1. Flojo, débil. || 2. Sin consistencia, poco <strong>de</strong>nso, más fluido que<br />

lo normal.<br />

aguaje. m. Lugar adon<strong>de</strong> va a beber el ganado.<br />

agualegüense. (De Agualeguas, municipio <strong>de</strong>l estado <strong>de</strong> Nuevo León.) 1. adj.<br />

Perteneciente o relativo a Agualeguas. || 2. com. Nativo o habitante <strong>de</strong> Agualeguas.<br />

aguamiel. m. (En el DRAE, esta palabra es femenina.) Jugo sin fermentar <strong>de</strong>l maguey<br />

(género: Agave), que, fermentado, es el pulque.<br />

aguamielero, aguamielera. m. y f. Quien extrae aguamiel para la elaboración <strong>de</strong>l<br />

pulque.<br />

aguantón, aguantona. adj., y m. y f. Quien soporta o tolera mucho.<br />

aguaprietense. (De Agua Prieta, municipio <strong>de</strong>l estado <strong>de</strong> Sonora, <strong>de</strong>l río Agua Prieta; la<br />

población fue fundada en 1905.) 1. adj. Perteneciente o relativo a Agua Prieta. || 2. Nativo o<br />

habitante <strong>de</strong> Agua Prieta.<br />

aguas frescas, véase agua .<br />

aguascalentense (De Aguascalientes, capital <strong>de</strong>l estado <strong>de</strong> Aguascalientes [ciudad<br />

fundada en 1575]; la ciudad se encuentra en una zona <strong>de</strong> manantiales <strong>de</strong> aguas termales) o<br />

hidrocálido. 1. adj. Perteneciente o relativo a Aguascalientes (estado o su capital). || 2. m. y<br />

f. Nativo o habitante <strong>de</strong> Aguascalientes (estado o su capital).<br />

aguasol o aguazol. (Del náhuatl ohuazolli, literalmente = 'basura <strong>de</strong> caña', <strong>de</strong> ohuatl<br />

'caña tierna <strong>de</strong>l maíz' + zolli 'viejo, gastado'.) m. Caña <strong>de</strong>l rastrojo <strong>de</strong> una milpa, que, seca, se<br />

usa como pastura.<br />

aguatado, aguatada. (De aguate.) adj. Espinado con aguates.<br />

aguatarse o ahuatarse. (De aguate.) Espinarse con aguates.<br />

aguate o ahuate. (Del náhuatl ahuatl 'espina'.) m. Espina muy fina <strong>de</strong> cualquiera <strong>de</strong><br />

varias cactáceas.<br />

aguaucle o aguautle, véase ahuautle .<br />

13

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!