18.05.2013 Views

Diccionario breve de mexicanismos - Commonweb

Diccionario breve de mexicanismos - Commonweb

Diccionario breve de mexicanismos - Commonweb

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Guido Gómez <strong>de</strong> Silva <strong>Diccionario</strong> <strong>breve</strong> <strong>de</strong> <strong>mexicanismos</strong><br />

chiltomate. (Del náhuatl chilli 'chile' + tomatl 'tomate'.) m. Salsa <strong>de</strong> tomate y chile.<br />

chiluca. (De algún lugar llamado en náhuatl Chilocan [literalmente = 'lugar <strong>de</strong> chiles'] o<br />

Chilhuacan [literalmente = 'lugar <strong>de</strong> los que tienen chiles'] conocido por sus piedras.) f.<br />

Cierta piedra <strong>de</strong> color gris oscuro (es una traquita) que se emplea en construcción.<br />

chimalhuacano, chimalhuacana. (De Chimalhuacán, municipio <strong>de</strong>l Estado <strong>de</strong> México,<br />

literalmente = 'lugar <strong>de</strong> escudos', <strong>de</strong> chimalli 'escudo' [<strong>de</strong> chi- 'caña'] + hua, posesivo, + -can<br />

'lugar'.) 1. adj. Perteneciente o relativo a Chimalhuacán. || 2. m. y f. Nativo o habitante <strong>de</strong><br />

Chimalhuacán.<br />

chimisclán. (De origen nahua.) m. Cierto pan romboi<strong>de</strong>. Compárese cocol .<br />

chimiscolero, chimiscolera. (De chimiscol 'trago, cucharada', <strong>de</strong>l náhuatl cem ixcolli<br />

'una cucharada, un trago', <strong>de</strong> cem- 'uno' [<strong>de</strong> ce 'uno'] + ixcolli 'trago'.) m. y f. Quien es afecto<br />

a comadrear.<br />

chimole, véase chilmole .<br />

chimolero, chimolera, véase chilmolero .<br />

chimuelo, chimuela. (Quizá <strong>de</strong>l náhuatl chichitl 'saliva' + el español muela.) m. y f.<br />

Persona a quien le faltan dientes o muelas.<br />

chin: ¡chin! (De la primera sílaba <strong>de</strong> chingar.) exclam. <strong>de</strong> sorpresa o protesta.<br />

china. f. 1. Muchacha, sobre todo si lleva traje típico. || 2. Tratamiento <strong>de</strong> cariño. ||<br />

china poblana. f. Muchacha que lleva traje típico (véase traje <strong>de</strong> china poblana ).<br />

China: mandar a alguien a la China. (De China, eufemismo por chingada.) loc.<br />

Mandarlo al diablo.<br />

chinaca. (De chinaco.) f. Gente <strong>de</strong>sarrapada, guerrilleros.<br />

chinaco, chinaca. (Del náhuatl tzinnacatl, literalmente = 'carne <strong>de</strong>l trasero', <strong>de</strong> tzintli<br />

'trasero' + nacatl 'carne', aludiendo a lo <strong>de</strong>sharrapado <strong>de</strong> estas personas, lo que recuerda el<br />

francés les sans-culottes 'revolucionarios, los <strong>de</strong>scamisados', <strong>de</strong> un sans-culotte, literalmente<br />

= 'un sin calzón'.) m. y f. Miembro <strong>de</strong> la chinaca.<br />

chinampa. (Del náhuatl, literalmente = 'lugar <strong>de</strong> cercas (<strong>de</strong> cañas)', <strong>de</strong> chinamitl<br />

'huerto; una cerca <strong>de</strong> cañas' [<strong>de</strong> chi- 'caña'] + -pan 'lugar; sobre, encima'.) f. Huerto en un<br />

islote, terreno cultivado cerca <strong>de</strong>l lago <strong>de</strong> Xochimilco y otros lagos <strong>de</strong>l Distrito Fe<strong>de</strong>ral.<br />

chinampero, chinampera. 1. adj. De chinampa. || 2. m. y f. Que cultiva en chinampa.<br />

chinampina. f. Buscapiés, cohete tronador.<br />

chinanteco, chinanteca. (De Chinantla, municipio <strong>de</strong>l estado <strong>de</strong> Puebla, <strong>de</strong>l náhuatl<br />

Chinantla, literalmente = 'lugar <strong>de</strong> huertos' [<strong>de</strong> chinamitl 'huerto; una cerca <strong>de</strong> cañas' + -tla<br />

'lugar <strong>de</strong>'], + -tecatl 'gente'.) 1. adj. Perteneciente o relativo a un grupo indígena que habita<br />

en el Norte <strong>de</strong>l estado <strong>de</strong> Oaxaca. || 2. m. y f. Nativo o habitante <strong>de</strong> Chinantla. || 3. Lengua<br />

<strong>de</strong> los chinantecos, <strong>de</strong> la familia chinanteca.<br />

chinchayote. (Del náhuatl tzinchayotli, <strong>de</strong> tzintli 'parte trasera, parte <strong>de</strong> abajo' +<br />

chayotli 'chayote'.) m. Raíz comestible <strong>de</strong>l chayote.<br />

chinche: para que acaben las chinches, hay que quemar el petate. ref. Ciertos<br />

problemas requieren soluciones drásticas.<br />

chinchero. m. Lugar en que hay muchas chinches.<br />

chinchorro. (Quizá <strong>de</strong> chinche.) m. 1. Recua pequeña. || 2. Rebaño pequeño.<br />

chincual. (Del náhuatl tzincualli, <strong>de</strong> tzintli 'ano' + cualli 'bueno; caliente'.) m. Sarpullido<br />

alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong>l ano en los recién nacidos.<br />

chinerío. m. Conjunto <strong>de</strong> chinos.<br />

[Todas las palabras siguientes que empiezan por ching- son malsonantes, son groseras.]<br />

chinga. f. 1. Golpiza. || 2. Daño.<br />

chingada. f. Prostituta; mujer promiscua. | dado a la chingada. loc. Arruinado. ||<br />

(estar) <strong>de</strong> la chingada (o <strong>de</strong> la retostada). 1. loc. adj. Malo, difícil, complicado. || loc. adv.<br />

Mal. Compárese (<strong>de</strong>l) carajo . || hecho la chingada. loc. adj. Enojado. || ir a la chingada.<br />

loc. Irse disgustado. || irse algo a la chingada. loc. Dañarse, romperse. || llevárselo a<br />

alguien la chingada. loc. Enojarse. Compárese (llevárselo el) carajo a alguien , (llevárselo<br />

54

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!