12.05.2013 Views

La interpretación de los sueños

La interpretación de los sueños

La interpretación de los sueños

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SIGMUND FREUD<br />

____________________________________________________________________________________<br />

que pensaba someterse a una operación quirúrgica y que unos parientes suyos, resi<strong>de</strong>ntes en<br />

Viena, me tendrían al corriente <strong>de</strong> su estado durante aquel<strong>los</strong> días. <strong>La</strong>s primeras noticias<br />

posteriores a la operación no fueron nada satisfactorias y me pusieron en cuidado. Hubiera<br />

querido acudir al lado <strong>de</strong> mi amigo; pero precisamente por entonces me hallaba aquejado <strong>de</strong><br />

una dolorosa enfermedad que convertía en atroz tortura cada uno <strong>de</strong> mis movimientos. <strong>La</strong>s<br />

i<strong>de</strong>as latentes me <strong>de</strong>muestran que la vida <strong>de</strong> mi amigo llegó a inspirarme serios temores. Su<br />

única hermana, a la que no llegué a conocer, había muerto en plena juventud, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong><br />

brevísima enfermedad. (En el sueño habla Fl. <strong>de</strong> su hermana y dice: «En tres cuartos <strong>de</strong><br />

hora quedó muerta.») Imaginando que la naturaleza <strong>de</strong> mi amigo no era mucho más<br />

resistente, <strong>de</strong>bí figurarme que, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> recibir peores noticias, emprendía, por fin, el<br />

viaje... y llegaba <strong>de</strong>masiado tar<strong>de</strong>, cosa que me hubiera reprochado eternamente. Este<br />

reproche <strong>de</strong> haber llegado tar<strong>de</strong> pasa a constituir el centro <strong>de</strong>l sueño; pero queda<br />

representado en una escena en la que Brücke, el venerado maestro <strong>de</strong> mis años <strong>de</strong><br />

estudiante, me lo hace presente acompañándolo <strong>de</strong> una terrible mirada <strong>de</strong> sus azules ojos.<br />

No pudiendo reproducir el sueño esta escena tal como fue vivida, la transforma,<br />

atribuyéndome el papel aniquilador, inversión que es, sin duda alguna, obra <strong>de</strong> la<br />

realización <strong>de</strong> <strong>de</strong>seos. Los cuidados que me inspira la vida <strong>de</strong> mi amigo, el reproche <strong>de</strong> no<br />

acudir a su lado, la vergüenza que ello me produce (mi amigo ha venido inesperadamente a<br />

Viena) y mi necesidad <strong>de</strong> consi<strong>de</strong>rarme perfectamente disculpado por la enfermedad que<br />

me impi<strong>de</strong> moverme, son <strong>los</strong> elementos que componen la tempestad <strong>de</strong> sentimientos que se<br />

<strong>de</strong>sarrolla en la región correspondiente <strong>de</strong> las i<strong>de</strong>as latentes y es claramente percibida<br />

durante el reposo. En la motivación <strong>de</strong>l sueño había aún algo más, que produjo en mí un<br />

efecto totalmente contrario. Al darme las primeras noticias, nada tranquilizadoras en <strong>los</strong><br />

días que siguieron a la operación, se me hizo la advertencia <strong>de</strong> que no las comunicase a<br />

nadie, advertencia que me ofendió por el juicio que sobre mi discreción significaba. Sabía,<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego, que mi amigo no había encargado a nuestro intermediario nada semejante y<br />

que se trataba <strong>de</strong> una oficiosidad <strong>de</strong> este último; pero el reproche en ella oculto me<br />

<strong>de</strong>sagradó extraordinariamente.... por que no era <strong>de</strong>l todo injustificado. Aquel<strong>los</strong> reproches<br />

en <strong>los</strong> que no hay algo <strong>de</strong> verdad no suelen indignarnos tanto. Mi amigo Fl. no podía<br />

ciertamente tener motivo ninguno para dudar <strong>de</strong> mi discreción; pero una vez, en años<br />

juveniles, hablé más <strong>de</strong> lo conveniente y ocasioné un disgusto entre dos personas que me<br />

honraban con su amistad, contando a una algo que sobre ella había dicho la otra. Los<br />

reproches <strong>de</strong> que por entonces se me hizo objeto permanecen grabados para siempre en mi<br />

memoria. Uno <strong>de</strong> <strong>los</strong> amigos entre <strong>los</strong> que sembré en aquella ocasión la discordia era el<br />

profesor Fleischl; el otro pue<strong>de</strong> ser sustituido por el nombre <strong>de</strong> José, que era también el <strong>de</strong><br />

mi amigo y adversario P., resucitado por mi sueño.<br />

Del reproche <strong>de</strong> que no sé guardar nada para mí testimonia en el sueño la pregunta<br />

<strong>de</strong> Fl. («Qué es lo que sobre él ha contado a P.?») <strong>La</strong> intervención <strong>de</strong> este recuerdo es lo<br />

que transfiere <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el presente al tiempo en que iba al laboratorio <strong>de</strong> Brücke el reproche <strong>de</strong><br />

que llego tar<strong>de</strong>. Sustituyendo en la escena <strong>de</strong>l aniquilamiento la persona <strong>de</strong> mi interlocutor<br />

por un «José», hago que esta escena represente no sólo el reproche <strong>de</strong> que llego tar<strong>de</strong>, sino<br />

también el otro, más rigurosamente sometido a la censura, <strong>de</strong> que no sé guardar ningún<br />

secreto. <strong>La</strong> labor <strong>de</strong> con<strong>de</strong>nsación y <strong>de</strong>splazamiento <strong>de</strong>l sueño, así como <strong>los</strong> motivos <strong>de</strong>l<br />

mismo, se hacen aquí evi<strong>de</strong>ntes. Mi disgusto ante la advertencia <strong>de</strong> conservar el secreto,<br />

285

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!