12.05.2013 Views

Charlotte Brontë Jane Eyre I - Rincon-Spanish

Charlotte Brontë Jane Eyre I - Rincon-Spanish

Charlotte Brontë Jane Eyre I - Rincon-Spanish

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

La entregué un chelín. Lo colocó en una media que sacó de la faltriquera y enrolló<br />

en torno a la moneda y me dijo que le enseñase la mano. Examinó la palma sin tocarla.<br />

-Es demasiado lisa -dijo-. Nada se puede leer en una mano como ésta. Casi no tiene<br />

líneas. Además, el destino no está escrito aquí.<br />

-Lo creo -dije.<br />

-No; está escrito en el rostro; en la frente, en torno a los ojos, en los ojos mismos, en<br />

las líneas de la boca. Arrodíllese y déjeme examinar su cara.<br />

-Ahora se aproxima usted a la realidad. Empiezo a confiar en usted.<br />

Me arrodillé a media vara de ella. Atizó el fuego hasta que la claridad que brotó de<br />

la leña removida iluminó mi rostro. Ella procuraba esquivar el suyo.<br />

-Me extrañan los sentimientos que experimenta usted-dijo, mientras me examinaba-.<br />

Me maravillan las impresiones que ha sentido su corazón durante las horas que ha estado<br />

sentada en aquel cuarto, ante gentes que desfilaban frente a usted como siluetas proyectadas<br />

por una linterna mágica. Entre ellos y usted había tan poca simpatía como si ellos fueran<br />

meras sombras de formas humanas y no seres reales.<br />

-Me siento aburrida entre esas personas, y alguna vez hasta me da sueño, pero rara<br />

vez me encuentro a disgusto con ellas.<br />

-¿Confía usted en llegar a librarse en el porvenir de la vida que lleva?<br />

-Lo que más espero es llegar a ahorrar algún dinero para montar con él una escuela<br />

en alguna casa alquilada...<br />

-¿De modo que es en eso en lo que sueña cuando se sienta en su rincón junto a la<br />

ventana...? Ya ve que conozco sus costumbres.<br />

-Se habrá enterado de ellas por los criados. -Piensa usted con mucha penetración...<br />

Acaso haya acertado usted. A decir verdad, conozco a una sirviente de aquí: a Grace Poole.<br />

Di un salto al oír aquel nombre.<br />

-¿Usted, usted..? -dije-. ¡Aquí hay alguna trama diabólica!<br />

-No se alarme -repuso-. Esa Poole es muy discreta y se puede confiar en ella... Pues<br />

como le iba diciendo, cuando se sienta usted en su rincón, ¿no piensa más que en su futura<br />

escuela? ¿No siente algún interés por los que están en el salón? ¿No suele usted contemplar<br />

el rostro de ninguno? ¿No hay ni siquiera una figura cuyos movimientos siga usted, si no<br />

con otro interés, por curiosidad?<br />

-Miro todos los rostros; miro a todos los concurrentes.<br />

-Pero ¿a ninguno -o acaso a dos- con mayor interés?<br />

-Sí; lo hago. Cuando las miradas o los ademanes de cierta pareja parece que me<br />

narran un cuento, me divierte mirarlos.<br />

-¿Y qué cuento le narran?<br />

-No hay duda sobre el caso. El cuento se limita a un cortejo y el catastrófico<br />

desenlace que es de suponer: un matrimonio...<br />

<strong>Brontë</strong>, <strong>Charlotte</strong>: <strong>Jane</strong> <strong>Eyre</strong><br />

127

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!