12.05.2013 Views

Charlotte Brontë Jane Eyre I - Rincon-Spanish

Charlotte Brontë Jane Eyre I - Rincon-Spanish

Charlotte Brontë Jane Eyre I - Rincon-Spanish

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

-¿Qué dices? -gruñó él-. ¿Esperaba usted algún regalo, Miss <strong>Eyre</strong>? ¿Le gustan<br />

los regalos?<br />

Y me contempló con sus ojos duros y penetrantes. -No sé, señor. Tengo poca<br />

costumbre de recibirlos. La opinión general es que son cosas agradables.<br />

-Yo no hablo de la opinión general. Digo si le gustan a usted.<br />

-Hay que pensarlo antes de contestar, señor. Aceptar un regalo puede ser<br />

tomado en muchos sentidos, y han de considerarse todos antes de opinar.<br />

-Veo que es usted menos sencilla que Adèle. Ella, en cuanto me ve, me pide un<br />

regalo a gritos, mientras que usted, en cambio, filosofa sobre el asunto.<br />

-Porque yo tengo con usted menos confianza que Adèle. Ella está<br />

acostumbrada a que usted le compre juguetes, pero yo soy una extraña para usted y no<br />

tengo el mismo derecho.<br />

-Déjese de modestias. He examinado a Adèle y he comprendido que se ha<br />

preocupado usted mucho de ella, porque la niña no tiene gran talento y, sin embargo,<br />

en poco tiempo ha progresado mucho.<br />

-Ya me ha dado usted mi regalo, señor. Para una maestra nada hay más<br />

halagador que oír elogiar los progresos de su discípula.<br />

-¡Hum! -murmuró Rochester. Y bebió su té en silencio.<br />

-Acérquese al fuego-dijo después, mientras el ama de llaves se sentaba en un<br />

rincón a hacer calceta. Adèle me había cogido de la mano y me hacía girar por la<br />

estancia, mostrándome las consolas y cuanto había digno de verse. Al oírle, le<br />

obedecimos. Adèle pretendió sentarse en mis rodillas, pero se le ordenó que fuese a<br />

jugar con Piloto.<br />

-¿Vive usted en mi casa hace tres meses? -Sí, señor.<br />

-¿De dónde vino usted?<br />

-Del colegio de Lowood, en el condado de... -¡Ah, sí! Una institución benéfica.<br />

¿Cuánto tiempo ha pasado usted allí?<br />

-Ocho años.<br />

-¡Debe usted ser persona de mucho aguante para haber soportado ocho años de<br />

esa vida! No me extraña que tenga usted la mirada de un ser del otro mundo. Cuando<br />

la encontré anoche en el camino me pareció uno de esos seres fantásticos que figuran<br />

en los cuentos y temí que me hubiera embrujado el caballo. Aún no estoy seguro de lo<br />

contrario... ¿Tiene usted padres?<br />

-No.<br />

-¿Ni se acuerda de ellos? -No.<br />

-Ya me lo figuraba. ¿Y a quién esperaba usted sentada en el borde del camino?<br />

¿A su gente?<br />

-¿Cómo?<br />

<strong>Brontë</strong>, <strong>Charlotte</strong>: <strong>Jane</strong> <strong>Eyre</strong><br />

79

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!