20.06.2013 Views

Herederos de la condición inmigrante: adolescentes y jóvenes en ...

Herederos de la condición inmigrante: adolescentes y jóvenes en ...

Herederos de la condición inmigrante: adolescentes y jóvenes en ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

con él hasta los 24 o 25 y luego me caso, pero no he podido porque mi padre t<strong>en</strong>ía el temor <strong>de</strong> que se iba<br />

a reír <strong>de</strong> mí. Pero yo no... Nunca me ha tocado, nunca.”<br />

En el discurso <strong>de</strong> Gema, <strong>la</strong> adolesc<strong>en</strong>cia aparece como una c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> edad propia <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

sociedad españo<strong>la</strong> 283 , una especie <strong>de</strong> limbo <strong>en</strong> el cual <strong>la</strong>s chicas disfrutan <strong>de</strong> libertad <strong>en</strong> <strong>la</strong>s<br />

re<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> género −“sal<strong>en</strong> con sus novios a divertirse”− durante unos años, sin t<strong>en</strong>er que<br />

tomar <strong>de</strong>cisiones sobre su futuro matrimonial. Sobre todo, <strong>la</strong> <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> casarse con “un<br />

marroquí” o con “un español”, términos con un s<strong>en</strong>tido c<strong>la</strong>ram<strong>en</strong>te étnico, pues para Gema un<br />

hijo <strong>de</strong> marroquíes sigue si<strong>en</strong>do “un marroquí” aunque t<strong>en</strong>ga nacionalidad españo<strong>la</strong> y haya<br />

nacido <strong>en</strong> este país; sobre todo si es hombre, pues Gema consi<strong>de</strong>ra a los varones más<br />

reproductores <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pautas <strong>de</strong> su país <strong>de</strong> orig<strong>en</strong> que <strong>la</strong>s mujeres.<br />

En un capítulo anterior comparábamos el caso <strong>de</strong> Gema con el <strong>de</strong> Marga, muy<br />

difer<strong>en</strong>te a pesar <strong>de</strong> t<strong>en</strong>er algunas cosas <strong>en</strong> común. La comparación resulta <strong>de</strong> nuevo<br />

pertin<strong>en</strong>te <strong>en</strong> este punto: mi<strong>en</strong>tras que el padre <strong>de</strong> Marga −pequeño empresario familiar<br />

resi<strong>de</strong>nte <strong>en</strong> Europa <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los 20 años−, apostó c<strong>la</strong>ram<strong>en</strong>te <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el principio por el capital<br />

esco<strong>la</strong>r 284 , postergando el matrimonio <strong>de</strong> sus hijas hasta conseguir acumu<strong>la</strong>rlo, el <strong>de</strong> Gema<br />

−albañil <strong>de</strong> orig<strong>en</strong> rifeño− no lo hizo. Al llegar a <strong>la</strong> juv<strong>en</strong>tud, Marga pudo esgrimir ante su<br />

padre el argum<strong>en</strong>to legítimo <strong>de</strong> los estudios para irse <strong>de</strong> casa (“como era todo por estudiar,<br />

pues no pasa nada”), cosa que no pudo hacer Gema, cuyo padre contemp<strong>la</strong>ba el matrimonio<br />

como única salida honrosa para su hija ya mayor <strong>de</strong> edad, y que por su re<strong>la</strong>ción con un chico<br />

corría el riesgo <strong>de</strong> di<strong>la</strong>pidar cualquier día el capital simbólico familiar, único con el que<br />

cu<strong>en</strong>tan:<br />

“Mi padre un día me cogió y me dijo: el día que te pille a ti y a ese drogadicto os doy a los dos una<br />

paliza. Un día <strong>en</strong> esto que vi<strong>en</strong>e mi padre con un palo, ¡un palo así! Y jo<strong>de</strong>r, yo tiritando. Digo: ¡verás<br />

aquí nos mata a palos! Me temb<strong>la</strong>ba todo, me temb<strong>la</strong>ba el cuerpo y ya coge y me dice: ¿quién es este ? Y<br />

le dice a él: ¿tú eres el tal y tal? ¿Y que haces con mi hija? Y mi marido dijo: nada, tu hija es una bu<strong>en</strong>a<br />

chica, no sé qué, estuvo hab<strong>la</strong>ndo bi<strong>en</strong> <strong>de</strong> mi y dijo: me quiero casar con el<strong>la</strong>. Dijo mi padre: mira , por<br />

favor, tu eres hombre como yo, somos los dos hombres así que por favor el día que te quieras casar con<br />

el<strong>la</strong>, mi casa ya sabes don<strong>de</strong> está, pero no salgas con el<strong>la</strong> porque <strong>la</strong> g<strong>en</strong>te me conoce y me respeta, y si<br />

v<strong>en</strong> que mi hija está sali<strong>en</strong>do contigo, pues van a <strong>de</strong>cir: mira el padre que ti<strong>en</strong>e, y no sé qué y no sé<br />

cuántos. El otro le <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dió porque él es más o m<strong>en</strong>os igual. Eso fue sobre <strong>en</strong>ero, y <strong>en</strong> julio ya le pidió <strong>la</strong><br />

mano. Vino a mi casa, pidió mi mano, y <strong>en</strong> agosto hicimos el papel <strong>de</strong> compromiso <strong>en</strong> Marruecos, luego<br />

ya <strong>en</strong> marzo <strong>de</strong> este año es cuando nos hemos casado.”<br />

283<br />

Recor<strong>de</strong>mos lo dicho más arriba sobre que <strong>la</strong>s c<strong>la</strong>ses <strong>de</strong> edad <strong>de</strong> los hijos <strong>de</strong> <strong>inmigrante</strong>s no ti<strong>en</strong><strong>en</strong> por qué ser<br />

<strong>la</strong>s mismas que <strong>la</strong>s <strong>de</strong> los autóctonos.<br />

284<br />

“Mi padre no ha sido el típico musulmán que nos ha obligado a casarnos. [...] Mi padre <strong>en</strong> ese tema no.<br />

Siempre <strong>de</strong>cía que estudiásemos, que estudiásemos, que nos formásemos bi<strong>en</strong>. [...] Yo me in<strong>de</strong>p<strong>en</strong>dicé el año<br />

pasado, pero por el tema <strong>de</strong> <strong>la</strong> carrera. [...] Y no me dijo nada. Como era todo por estudiar, pues no pasa nada;<br />

ya te he dicho que <strong>en</strong> eso es un poco raro.”<br />

246

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!