20.06.2013 Views

Herederos de la condición inmigrante: adolescentes y jóvenes en ...

Herederos de la condición inmigrante: adolescentes y jóvenes en ...

Herederos de la condición inmigrante: adolescentes y jóvenes en ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

46<br />

actitu<strong>de</strong>s y normas vig<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> su medio social <strong>de</strong> orig<strong>en</strong>, pues son consci<strong>en</strong>tes <strong>de</strong> que ello<br />

sería con<strong>de</strong>narles <strong>en</strong> bu<strong>en</strong>a medida a <strong>la</strong> inadaptación 64 .<br />

Pero para llegar a creer que tal “conflicto cultural” existe ha habido que realizar una<br />

operación intelectual previa nada evi<strong>de</strong>nte: pasar <strong>de</strong> <strong>la</strong> cultura, concepto altam<strong>en</strong>te abstracto<br />

que alu<strong>de</strong> a <strong>la</strong> esfera simbólica <strong>de</strong> lo social 65 , a <strong>la</strong>s culturas como sistemas concretos<br />

<strong>de</strong>finidos <strong>en</strong> términos territoriales u otros (“<strong>la</strong> cultura españo<strong>la</strong>”, “<strong>la</strong> cultura vasca”, “<strong>la</strong><br />

subcultura <strong>de</strong> <strong>la</strong> marginación”, “<strong>la</strong> cultura empresarial”, etc.). Una vez asumido que cada<br />

“comunidad” o grupo social ti<strong>en</strong>e su cultura o subcultura, y que ésta se trasmite <strong>de</strong> g<strong>en</strong>eración<br />

<strong>en</strong> g<strong>en</strong>eración, resulta casi inevitable p<strong>en</strong>sar que los hijos <strong>de</strong> <strong>inmigrante</strong>s pa<strong>de</strong>c<strong>en</strong> <strong>la</strong><br />

ina<strong>de</strong>cuación <strong>de</strong> unos esquemas adquiridos <strong>en</strong> su familia (como si se tratase <strong>de</strong> un patrimonio<br />

que los <strong>inmigrante</strong>s tra<strong>en</strong> con ellos, g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te reducido a<strong>de</strong>más a sus aspectos<br />

normativos) a los dominantes <strong>en</strong> el país <strong>de</strong> as<strong>en</strong>tami<strong>en</strong>to 66 . La mejor forma <strong>de</strong> sortear estos<br />

mal<strong>en</strong>t<strong>en</strong>didos es recordar que los hechos culturales no son otra cosa que los aspectos<br />

simbólicos <strong>de</strong> los hechos sociales, recordatorio que permite ir más allá <strong>de</strong> <strong>la</strong> cuestión <strong>de</strong>l<br />

“conflicto cultural” y analizar <strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones <strong>en</strong>tre difer<strong>en</strong>tes “culturas” como una parte más<br />

—y no <strong>la</strong> más <strong>de</strong>stacada— <strong>de</strong> <strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones que manti<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong>tre sí grupos sociales y personas<br />

implicadas <strong>en</strong> situaciones <strong>de</strong> inmigración, <strong>en</strong> el marco <strong>de</strong> contextos históricos e<br />

institucionales concretos. Para romper con el culturalismo no basta por lo tanto con recordar<br />

que junto a <strong>la</strong>s “difer<strong>en</strong>cias culturales” están <strong>la</strong>s “<strong>de</strong>sigualda<strong>de</strong>s sociales”, erróneam<strong>en</strong>te<br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong>didas como meras difer<strong>en</strong>cias <strong>en</strong> el nivel <strong>de</strong> ingresos, acceso a recursos, posiciones <strong>en</strong><br />

los mercados, etc. Limitarse a ello sería mant<strong>en</strong>er <strong>la</strong> separación artificial <strong>en</strong>tre cultura y<br />

sociedad, <strong>de</strong>jando a ésta última, una vez arrancados <strong>de</strong> su s<strong>en</strong>o y mistificados bajo el nombre<br />

<strong>de</strong> “cultura” los aspectos simbólicos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones sociales, reducida a sus aspectos<br />

64 A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> los minuciosos trabajos <strong>de</strong> Zehraoui (1996, 1999) sobre familias <strong>de</strong> orig<strong>en</strong> magrebí resi<strong>de</strong>ntes <strong>en</strong><br />

Francia, ver también, por ejemplo, Abou Sada y Zeroulou (1993), Beaud (1996), Davault (1994), Zakaria (2000);<br />

y <strong>en</strong> España, Giménez (1992), Franzé y Gregorio (1994), Pascual y Riera (1991) y Pumares (1996), <strong>en</strong>tre otros.<br />

65 Es sin duda esa gran abstracción, efecto <strong>de</strong> separar forzadam<strong>en</strong>te lo simbólico <strong>de</strong> lo material, lo que ha<br />

g<strong>en</strong>erado tal sobreabundancia <strong>de</strong> <strong>de</strong>finiciones <strong>de</strong>l concepto <strong>de</strong> cultura, <strong>de</strong> <strong>en</strong>tre <strong>la</strong>s cuales tomamos <strong>la</strong> clásica <strong>de</strong><br />

Tylor, según <strong>la</strong> cual <strong>la</strong> cultura es el “todo complejo que incluye el conocimi<strong>en</strong>to, <strong>la</strong>s cre<strong>en</strong>cias, el arte, <strong>la</strong> moral,<br />

el <strong>de</strong>recho, <strong>la</strong>s costumbres y cualesquiera otros hábitos y capacida<strong>de</strong>s adquiridos por el hombre <strong>en</strong> cuanto<br />

miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad” (citado por Giménez, 1998: 168).<br />

66 Como ha apuntado Gokalp (1977), <strong>la</strong> i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> una “cultura <strong>de</strong> orig<strong>en</strong>” <strong>de</strong> los <strong>inmigrante</strong>s remite casi siempre a<br />

<strong>la</strong>s fantasías occi<strong>de</strong>ntales sobre el “otro”, étnicam<strong>en</strong>te <strong>de</strong>finido. Y hay que <strong>de</strong>cir que <strong>la</strong> cuestión no se resuelve<br />

simplem<strong>en</strong>te cambiando esa supuesta cultura <strong>de</strong> orig<strong>en</strong> por una “cultura <strong>inmigrante</strong>”, pues aunque este concepto<br />

supone un avance respecto a aquel, no <strong>de</strong>ja <strong>de</strong> vehiculizar <strong>la</strong> cre<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> que exist<strong>en</strong> culturas unitarias<br />

difer<strong>en</strong>ciadas (<strong>la</strong> <strong>de</strong>l país <strong>de</strong> orig<strong>en</strong>, <strong>la</strong> <strong>de</strong> los <strong>inmigrante</strong>s, <strong>la</strong> <strong>de</strong>l país <strong>de</strong> as<strong>en</strong>tami<strong>en</strong>to...). El culturalismo no se<br />

supera recurri<strong>en</strong>do a <strong>la</strong> proliferación ad hoc <strong>de</strong> culturas y subculturas, sino rompi<strong>en</strong>do con <strong>la</strong> reificación <strong>de</strong> los<br />

hechos simbólicos que supone hab<strong>la</strong>r <strong>de</strong> culturas <strong>en</strong> plural, <strong>de</strong> culturas concretas, como si éstas tuvies<strong>en</strong> <strong>en</strong>tidad

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!