11.12.2012 Views

Примењена лингвистика у част Ранку Бугарском - Језик у

Примењена лингвистика у част Ранку Бугарском - Језик у

Примењена лингвистика у част Ранку Бугарском - Језик у

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

JEZIK U UPOTREBI / LANGUAGE IN USE<br />

2.1. Preporuke i deklaracije o položaju Roma u Evropi<br />

Standardi zaštite manjina, razmatrani u sklopu međunarodnopravne zaštite ljudskih<br />

prava, i status romske zajednice u Evropi značajno su povezani od početka<br />

devedesetih godina godina XX veka. Brojni međunarodnopravni dokumenti i instrumenti<br />

sadrže posebne odredbe za eliminaciju diskriminacije Roma i Sinta, za<br />

uklanjanje predrasuda, netolerancije, ksenofobije i rasizma, socijalne isključenosti<br />

i za poboljšanje konkretnih uslova u kojima oni žive. Na poseban položaj<br />

Roma u procesu nastajanja manjinskih standarda zaštite u novoj Evropi najpre je<br />

ukazala Konferencija o evropskoj bezbednosti i saradnji (KEBS) u Zaključnom<br />

dokumentu konferencije u Kopenhagenu (1990). U glavi III izričito se pominje<br />

poseban položaj Roma kao kolektiviteta: „Države učesnice jasno i nedvosmisleno<br />

osuđuju totalitarizam, rasnu i etničku mržnju, antisemitizam, ksenofobiju i<br />

diskriminaciju protiv bilo koga, kao i ugnjetavanje na verskoj ili ideološkoj osnovi.<br />

U tom kontekstu države učesnice uviđaju poseban problem Roma (Cigana).“<br />

Savet Evrope je u preporuci Parlamentarne skupštine Saveta Evrope, „Romi<br />

u Evropi“ (1993), po prvi put istakao doprinos Roma kulturnoj raznolikosti Evrope<br />

i tu naveo istorijske razloge koji su doveli do nezavidne situacije u kojoj većina<br />

Roma živi i danas, a 2000. godine usvojena je posebna preporuka Komiteta ministara<br />

o obrazovanju Roma/Cigana u Evropi, koja polazi od toga da obrazovanje<br />

treba da bude prioritet za poboljšanje njihovog položaja. Preporuka navodi da prosvetne<br />

politike treba podržati odgovarajućim finansijskim sredstvima i fleksibilnim<br />

strukturama koje su potrebne zbog razlika unutar romske zajednice. Posebnu pažnju<br />

zahteva bolja komunikacija sa roditeljima Romima, a kada je to potrebno, i<br />

kroz zapošljavanje asistenata/medijatora iz redova romske zajednice.<br />

Rezolucija Parlamentarne skupštine Saveta Evrope br. 1557 iz 2002. godine<br />

o pravnom položaju Roma u Evropi odnosi se i na zaštitu kolektivnih prava<br />

manjina. Prema toj rezoluciji države se pozivaju da Romima priznaju status<br />

nacionalne ili etničke manjine. 5 Ta preporuka nastoji da obezbedi „jednak tretman<br />

romske manjine kao etničke ili nacionalne manjine u oblasti obrazovanja,<br />

zapošljavanja, stanovanja, pristupa zdravstvenim uslugama i javnim dobrima“.<br />

Preporuka takođe predviđa da države članice treba da poklone posebnu pažnju<br />

obezbeđivanju mogućnosti integracije Roma na svim nivoima obrazovanja, od<br />

vrtića do univerziteta. To je značajno dostignuće, s obzirom na to da države članice<br />

imaju vrlo različite koncepte za zaštitu nacionalnih manjina, a neke zemlje<br />

(Francuska) izričito se protive konceptu kolektivnih prava nacionalnih manjina.<br />

5 Interesantno je napomenuti da Rezolucija upotrebljava termin „kolektivna manjinska prava“, koji<br />

se izbegava u većini drugih dokumenata, dok se u prvi plan postavljaju individualna prava pripadnika<br />

manjinskih zajednica (Parliamentary Assembly of the Council of Europe. Recommendation<br />

No. 1557 (2002): „The legal situation of Roma in Europe“, paragraf 15 a).<br />

141

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!