11.12.2012 Views

Примењена лингвистика у част Ранку Бугарском - Језик у

Примењена лингвистика у част Ранку Бугарском - Језик у

Примењена лингвистика у част Ранку Бугарском - Језик у

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Tatjana Paunović: INTERCULTURAL COMMUNICATIVE COMPETENCE: ...<br />

Tatjana Paunović<br />

INTERKULTURNA KOMUNIKATIVNA KOMPETENCIJA: VIDETI NEVIDLJIVO<br />

252<br />

Rezime<br />

Razvijanje interkulturne komunikativne kompetencije (Byram 1997) u učenju stranog<br />

jezika nije lak posao za učenika – treba razumeti kako kultura oblikuje ponašanje ljudi i<br />

njihov pogled na svet; treba razvijati pozitivne stavove prema kulturnoj različitosti, kao<br />

i veštine neophodne da se prevaziđu prepreke u komunikaciji. Pri tome je od ključnog<br />

značaja sposobnost učenika da kritički posmatra, interpretira i saoseća sa drugima. To je<br />

težak posao i za nastavnike stranog jezika, koji učenike treba da vode kroz ovaj razvojni<br />

proces. Budući da su ciljevi učenja stranog jezika u savremnom pristupu definisani upravo<br />

u smislu sticanja interkulturne komunikativne kompetencije, ona treba da ima mnogo<br />

značajnije mesto i u obrazovanju samih nastavnika. U ovom radu predstavljena je analiza<br />

pisanih radova (dnevnika i eseja) 40 studentata osnovnih studija na Departmanu za anglistiku<br />

Filozofskog fakulteta Univerziteta u Nišu, koji su nastali kao rezultat njihovog<br />

rada na jednosemestralnom izbornom kursu usmerenom upravo na razvijanje interkulturne<br />

kompetencije. Kvalitativna analiza sadržaja (Carley 1990; Stemler 2001; Hüning<br />

2007) primenjena na korpus studentskih radova imala je za cilj da identifikuje koncepte<br />

i tematske kategorije koji ukazuju na ideje, kulturne elemente i komunikativne kontekste<br />

koje su studenti smatrali relevantnim i uključili u svoje pisane sastave. Na temelju analize<br />

identifikovanih tema i koncepata u relaciji prema konkretnim kontekstima u kojima su<br />

se javili, interpretirani su stavovi studenata prema kulturnim razlikama, stepen kulturne<br />

‘osetljivosti’ (cultural sensitivity), i njihova ‘kritička svest o kulturi’ (critical cultural<br />

awareness). Rezultate istraživanja autorka razmatra u kontekstu obrazovanja nastavnika<br />

engleskog kao stranog jezika u Srbiji, gde sposobnost da se ‘iskorači iz centra’ (the ability<br />

to decentre, Byram et al. 2002: 12; Bennett 2004) i obrazovanje ‘interkulturnih govornika’<br />

tek treba da se definišu kao opšteprihvaćeni ciljevi obrazovanja.<br />

Ključne reči: interkulturna komunikativna kompetencija, kritički pristup, etnografski<br />

pristup, kvalitativna analiza sadržaja, obrazovanje nastavnika stranog jezika.<br />

Tatjana Paunović<br />

Filozofski fakultet, Univerzitet u Nišu<br />

e-mail: tpaunovic@gmail.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!