11.12.2012 Views

Примењена лингвистика у част Ранку Бугарском - Језик у

Примењена лингвистика у част Ранку Бугарском - Језик у

Примењена лингвистика у част Ранку Бугарском - Језик у

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

JEZIK U UPOTREBI / LANGUAGE IN USE<br />

dinicama, aktivnosti opozicionih partija i pokreta, pad ekonomskog standarda,<br />

povećanje nezaposlenosti, ekonomska i politička nesigurnost, masovne migracije<br />

unutar zemlje i iseljavanje iz zemlje, smene i modifikacije ideoloških matrica.<br />

Sužavanjem šireg društveno-političkog konteksta flajera na uži – parlamentarni<br />

izbori na kojima su učestvovale 22 političke stranke, 7 i lokalni izbori<br />

2008. godine – uspostavlja se svojevrsna hijerarhija među njima, uži se uključuje<br />

u širi, odnosno širi se odražava u užem. U okviru užeg konteksta izdvajaju se dva<br />

događaja – parlamentarni i lokalni izbori – među kojima se uspostavlja odnos<br />

direktne zavisnosti u slučaju da stranka učestvuje i na parlamentarnim i lokalnim<br />

izborima, samostalno ili u koaliciji sa nekom drugom, i odnos indirektne zavisnosti<br />

ako stranka izlazi samo na lokalne izbore.<br />

Parlamentarni izbori 2008. bili su vanredni, a prethodilo im je raspuštanje<br />

Skupštine, a tome pak neslaganja u koalicionoj vladi. Raspuštanjem Skupštine<br />

poništeno je, na izvestan način, učešće u dotadašnjoj koalicionoj vladi, što je<br />

dovelo do pregrupisavanja stranaka i zauzimanja opozicionog stava u odnosu na<br />

stranku iz koje je predsednik Republike. Na osnovu toga te stranke vode izbornu<br />

kampanju kao da su u prethodnom izbornom periodu bile u opoziciji, što se u<br />

izbornim flajerima pokazuje u izboru podataka u svrhu ubeđivanja i pridobijanja<br />

glasača i vremenskom okviru rezultata političkog i ekonomskog delovanja stranke<br />

u opoziciji (mi) i stranaka na vlasti (oni).<br />

Glavna razlika između flajera za parlamentarne i lokalne izbore pokazuje<br />

se u društvenoj ulozi koja se najčešće pripisuje glasačima – u prvima uloga državljana,<br />

građana [1], a u drugima stanovnika neke regije [2], nekog mesta [3] ili<br />

dela grada [4]: 8<br />

[1] SRBIJA BEZ GRANICA. Širi dalje. U nedelju 11. maja ne menjamo samo premijera<br />

i ministre! Menjamo pogrešnu politiku! Menjamo vrednosti! Menjamo<br />

prošlost i osvajamo budućnost! ŽIVOT – ŠIRI DALJE! Širi dalje. U maju mi<br />

završavamo oktobarski posao. U maju oživljavamo mart i vraćamo se na put velikog<br />

čoveka. U maju pravimo vladu koja će se baviti suštinom, a ne pevanjem.<br />

Mi menjamo društvo! HRABROST – ŠIRI DALJE!... (LDP)<br />

[2] Srpskа rаdikаlnа strаnkа se zаlаže zа pokretаnje privrede i poljoprivrede, Vojvodini<br />

trebа upošljаvаnje znаčаjnog brojа ljudi putem: ... Izgrаdnje vodoprivrednih<br />

7 O parlamentarnim izborima 2008. pisano je mnogo, up. npr. zbornik radova koji je 2008. priredio<br />

Srećko Mihailović, pod naslovom Oko izbora 17 (Palamentrni izbori u Republici Srbiji 11. maj<br />

2008) CESID (2008) http://www.cesid.bgdream.com/images/Oko%20izbora%2017.pdf.<br />

8 Navedeni primeri su iz nevelike zbirke flajera (55) na srpskom jeziku, koji su uglavnom<br />

distribuirani u Novom Sadu. Tekst flajera je prenesen bez ikakvih izmena.<br />

205

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!