24.04.2015 Views

Comparer les droits, résolument - Pierre Legrand

Comparer les droits, résolument - Pierre Legrand

Comparer les droits, résolument - Pierre Legrand

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Profil couleur : Profil d’imprimante CMJN gØnØrique<br />

Composite Trame par dØfaut<br />

Toute comparaison des <strong>droits</strong> est une fiction 43<br />

langage, afin de créer, « se fait véhicule de mimèsis, c’est-àdire<br />

de représentation, ou plutôt de simulation d’actions et<br />

d’événements [...]. Le langage est créateur lorsqu’il se met au<br />

service de la fiction » 8 , ce qui est d’ailleurs la raison pour<br />

laquelle « mimèsis » a été plus d’une fois précisément traduit<br />

par « fiction » 9 .<br />

Diction v. fiction. À la lumière de la distinction précédente,<br />

la fiction constitue un usage particulier du langage :<br />

« Entrer dans la fiction, c’est sortir du champ ordinaire<br />

d’exercice du langage, marqué par <strong>les</strong> soucis de vérité ou de<br />

persuasion qui commandent <strong>les</strong> règ<strong>les</strong> de la communication et<br />

la déontologie du discours. » 10 De même, « [l]e trait spécifique<br />

de l’énoncé de fiction, c’est que, contrairement aux énoncés<br />

de réalité [c’est-à-dire la diction], qui décrivent en outre [...]<br />

un état de fait objectif, lui ne décrit rien d’autre qu’un état<br />

mental » 11 .<br />

Langage référentiel v. langage fictionnel. En diachronie,<br />

<strong>les</strong> linguistes et <strong>les</strong> philosophes du langage se sont<br />

penchés sur le langage référentiel et, ce faisant, sur <strong>les</strong> discours<br />

référentiels, soit « ceux qui prétendent retranscrire<br />

directement un objet du monde ou une expérience d’un objet<br />

du monde » 12 . Portant sur le réel, le discours référentiel s’est<br />

vu assimilé au discours vrai alors que le langage référentiel a<br />

été considéré comme permettant de forger des liens stab<strong>les</strong><br />

entre langage et réalité, c’est-à-dire entre « <strong>les</strong> expressions<br />

linguistiques et <strong>les</strong> états de choses dont el<strong>les</strong> parlent » 13 .Au<br />

contraire, l’on n’hésitait pas à « banni[r] expressément le langage<br />

fictionnel, que l’on estimait préjudiciable au libre mouvement<br />

du langage représentationnel » 14 . Ainsi un énoncé<br />

8. Id., p. 96 [<strong>les</strong> italiques sont de l’auteur].<br />

9. Voir ibid. Deux pages plus loin, Genette renvoie à Käte Hamburger,<br />

Logique des genres littéraires, 2 e éd. trad. par <strong>Pierre</strong> Cadiot, Paris, Le Seuil, 1986,<br />

pp. 207-208 [1968], pour qui « poiètès »et«mimètès » s’équivalent puisque dans<br />

<strong>les</strong> deux cas il s’agit du « faire », « au sens de mise en forme, de production et de<br />

reproduction », soit de l’usage du langage « comme d’un matériau et d’un<br />

instrument ».<br />

10. Genette, op. cit., note 7, p. 99.<br />

11. Id., p. 130.<br />

12. Christine Montalbetti, « Introduction », dans La fiction, sous la dir. de<br />

Christine Montalbetti, Paris, Flammarion, 2001, p. 13.<br />

13. Pavel, op. cit., note 6, p. 7.<br />

14. Id., pp. 7-8.<br />

<strong>Legrand</strong>1.prn<br />

V:\55125\55125.vp<br />

mercredi 8 avril 2009 16:24:08<br />

43

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!