12.06.2013 Views

AAS 70 [1978] - El Vaticano

AAS 70 [1978] - El Vaticano

AAS 70 [1978] - El Vaticano

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

18<br />

Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale<br />

Di espressione tedesca:<br />

Frohe und friedvolle Weihnachten in Christus.<br />

Di espressione spagnola-'<br />

Felices Navidades en la paz y gozo de Cristo !<br />

Di espressione portoghese:<br />

Feliz Natal, com os melhores votos da paz e da alegria de Cristo !<br />

Di espressione greca:<br />

KaXá XpicyTOÓysvvot. Eu^sç sip7)V7)ç xoú xapaç èv Kup'uo.<br />

Di espressione polacca:<br />

Skladam zyczenia wesolych swiat, pokoju i radosci w Christusie !<br />

Di espressione russa:<br />

Rozdestvom Christovoem Mir vam I radost evo.<br />

Di espressione cinese:<br />

Gun ho Seen Dan.<br />

Di espressione giapponese:<br />

Christmas Omedetö.<br />

Di espressione africana - Kiswahili:<br />

Heri kwa Siku Kuu ya Noéli.<br />

Per tutti:<br />

Hodie Christus natus est, hodie natalis est Vitae, gaudeamus!<br />

ALLOCUTIONES<br />

I<br />

Ad sacros Graeciae Praesules, visitationis « Ad limina » occasione coram<br />

admissos.*<br />

Chers Frères dans le Christ,<br />

« A vous grâce et paix, de par Dieu notre Père et le Seigneur<br />

Jésus-Christ ! )). Nous aimons reprendre ce salut de PApôtre Paul aux<br />

Eglises d'Achaïe et de Macédoine. 1<br />

Oui, c'est une grande joie pour Nous de rencontrer ensemble tous<br />

les Pasteurs catholiques de Grèce. Nous vénérons les vieilles chrétien -<br />

* Die 7 mensis novembris a. 1977.<br />

1<br />

1 Co 1, 3; 2 Co 1, 2; Ph 1, 2; 2 Th 1, 2.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!