28.12.2012 Views

Sri Rama Charita Manasa - Shri Sita Ram Foundation, USA

Sri Rama Charita Manasa - Shri Sita Ram Foundation, USA

Sri Rama Charita Manasa - Shri Sita Ram Foundation, USA

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

* BÅLA-KÅ°NœA *<br />

161<br />

"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""<br />

Cau.: bhalehiÚ nåtha åyasu dhari s∂så, bå° dhi turaga taru bai¢ha mah∂så.<br />

næpa bahu bhå° ti prasa≈seu tåh∂, carana ba≈di nija bhågya saråh∂.1.<br />

puni boleu mædu girå suhå∂, jåni pitå prabhu karau° Œhi¢hå∂.<br />

mohi mun∂sa suta sevaka jån∂, nåtha nåma nija kahahu bakhån∂.2.<br />

tehi na jåna næpa næpahi so jånå, bhµupa suhæda so kapa¢a sayånå.<br />

bair∂ puni chatr∂ puni råjå, chala bala k∂nha cahai nija kåjå.3.<br />

samujhi råjasukha dukhita aråt∂, avå° anala iva sulagai chåt∂.<br />

sarala bacana næpa ke suni kånå, bayara sa°bhåri hædaya° haraånå.4.<br />

ìVery well, my lord,î the king replied; and bowing to the hermitís command he tied<br />

up the horse to a tree and then sat down. The king extolled him in many ways and<br />

bowing at his feet congratulated himself. He then spoke to him in soft and endearing<br />

terms, ìRegarding you as a father, my lord, I venture to address you. Looking upon me<br />

as your son and servant O great sage, pray tell me your name in full, my master.î<br />

Although the king did not recognize him, he recognized the king. While the king had a<br />

guileless heart, the hermit was a pastmaster in fraud. Being an enemy in the first<br />

instance, and a Katriya on top of it and again of royal blood, he sought to accomplish<br />

his end by dint of his cunning. The thought of the pleasures of royalty had made the<br />

enemy king sad; the fire of jealousy smouldered within his heart like that of a furnace.<br />

On hearing the artless words of Pratåpabhånu and recalling the grudge he had nursed<br />

against him, the hermit felt delighted at heart. (1ó4)<br />

ŒÙ0ó∑§¬≈U ’ÙÁ⁄U ’ÊŸË ◊Όȋ ’Ù‹apple©U ¡ÈªÈÁà ‚◊appleÖ<br />

ŸÊ◊ „U◊Ê⁄U Á÷πÊÁ⁄U •’ ÁŸœ¸Ÿ ⁄UÁ„Uà ÁŸ∑apple§ÃH 160H<br />

Do.: kapa¢a bori bån∂ mædula boleu juguti sameta,<br />

nåma hamåra bhikhåri aba nirdhana rahita niketa.160.<br />

He uttered the following soft yet false and artful words, ìMy name is now Bhikhår∂<br />

(a mendicant), penniless and homeless as I am.î (160)<br />

øı0ó∑§„U ŸÎ¬ ¡apple Á’ÇÿÊŸ ÁŸœÊŸÊ– ÃÈê„U ‚ÊÁ⁄Uπapple ªÁ‹Ã •Á÷◊ÊŸÊH<br />

‚ŒÊ ⁄U„U®„U •¬Ÿ¬ı ŒÈ⁄UÊ∞° – ‚’ Á’Áœ ∑ȧ‚‹ ∑ȧ’apple· ’ŸÊ∞°H 1H<br />

ÃappleÁ„U Ãapple¥ ∑§„U®„U ‚¢Ã üÊÈÁà ≈appleU⁄apple¥U – ¬⁄U◊ •®∑§øŸ Á¬˝ÿ „UÁ⁄U ∑apple§⁄apple¥UH<br />

ÃÈê„U ‚◊ •œŸ Á÷πÊÁ⁄U •ªapple„UÊ – „UÙà Á’⁄¢UÁø Á‚flÁ„U ‚¢Œapple„UÊH 2H<br />

¡ÙÁ‚ ‚ÙÁ‚ Ãfl ø⁄UŸ Ÿ◊Ê◊Ë – ◊Ù ¬⁄U ∑Χ¬Ê ∑§Á⁄U• •’ SflÊ◊ËH<br />

‚„U¡ ¬˝ËÁà ÷ͬÁà ∑Ò§ ŒappleπË – •Ê¬È Á’·ÿ Á’SflÊ‚ Á’‚apple·ËH 3H<br />

‚’ ¬˝∑§Ê⁄U ⁄UÊ¡Á„U •¬ŸÊ߸ – ’Ù‹apple©U •Áœ∑§ ‚Ÿapple„U ¡ŸÊ߸H<br />

‚ÈŸÈ ‚ÁÃ÷Ê©U ∑§„U©°U ◊Á„U¬Ê‹Ê – ß„UÊ° ’‚à ’ËÃapple ’„ÈU ∑§Ê‹ÊH 4H<br />

Cau.: kaha næpa je bigyåna nidhånå, tumha sårikhe galita abhimånå.<br />

sadå rahahiÚ apanapau duråe°, saba bidhi kusala kubea banåe°.1.<br />

tehi te° kahahiÚ sa≈ta ‹ruti ¢ere°, parama aki≈cana priya hari kere°.<br />

tumha sama adhana bhikhåri agehå, hota bira≈ci sivahi sa≈dehå.2.<br />

josi sosi tava carana namåm∂, mo para kæpå karia aba svåm∂.<br />

sahaja pr∂ti bhµupati kai dekh∂, åpu biaya bisvåsa bise∂.3.<br />

saba prakåra råjahi apanå∂, boleu adhika saneha janå∂.<br />

sunu satibhåu kahau° mahipålå, ihå° basata b∂te bahu kålå.4.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!