28.12.2012 Views

Sri Rama Charita Manasa - Shri Sita Ram Foundation, USA

Sri Rama Charita Manasa - Shri Sita Ram Foundation, USA

Sri Rama Charita Manasa - Shri Sita Ram Foundation, USA

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

428 *<br />

"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""<br />

›R∫ RÅMACARITAMÅNASA *<br />

Everyone explained to the other how Råma had forsaken them perceiving their distress.<br />

They condemned themselves and praised the fish (that died as soon as they were taken<br />

out of water), and said to one another; ìA curse on our life without the Hero of Raghuís<br />

race! If God has torn us from our beloved, why did He not vouchsafe death to us on our<br />

asking?î Thus wailing in a variety of ways they all returned to Ayodhyå full of remorse.<br />

The anguish of parting was terrible beyond words. Everyone survived in the hope of<br />

seeing Råma on the expiry of the term of exile. (1ó4)<br />

ŒÙ0ó⁄UÊ◊ Œ⁄U‚ Á„Uà Ÿapple◊ ’˝Ã ‹ªapple ∑§⁄UŸ Ÿ⁄U ŸÊÁ⁄U–<br />

◊Ÿ„È°U ∑§Ù∑§ ∑§Ù∑§Ë ∑§◊‹ ŒËŸ Á’„UËŸ Ã◊ÊÁ⁄UH 86H<br />

Do.: råma darasa hita nema brata lage karana nara nåri,<br />

manahu° koka kok∂ kamala d∂na bih∂na tamåri.86.<br />

Men and women alike started religious observances and fasts for ensuring ›r∂<br />

Råmaís return. They were as miserable as the male and female Cakravåka birds and the<br />

lotus flower are in the absence of the sun. (86)<br />

øı0ó‚ËÃÊ ‚Áøfl ‚Á„Uà ŒÙ©U ÷Ê߸ – ‚΢ª’apple⁄U¬È⁄U ¬„È°Uøapple ¡Ê߸H<br />

©UÃ⁄appleUU ⁄UÊ◊ Œapplefl‚Á⁄U ŒappleπË – ∑§Ëã„U Œ¢«Uflà „U⁄U·È Á’‚apple·ËH.1H<br />

‹πŸ ‚Áøfl° Á‚ÿ° Á∑§∞ ¬˝ŸÊ◊Ê – ‚’Á„U ‚Á„Uà ‚ÈπÈ ¬Êÿ©U ⁄UÊ◊ÊH<br />

ª¢ª ‚∑§‹ ◊ÈŒ ◊¢ª‹ ◊Í‹Ê – ‚’ ‚Èπ ∑§⁄UÁŸ „U⁄UÁŸ ‚’ ‚Í‹ÊH.2H<br />

∑§Á„U ∑§Á„U ∑§ÙÁ≈U∑§ ∑§ÕÊ ¬˝‚¢ªÊ – ⁄UÊ◊È Á’‹Ù∑§®„U ª¢ª Ã⁄¢UªÊH<br />

‚ÁøflÁ„U •ŸÈ¡Á„U Á¬˝ÿÁ„U ‚ÈŸÊ߸ – Á’’Èœ ŸŒË ◊Á„U◊Ê •Áœ∑§Ê߸H.3H<br />

◊îÊŸÈ ∑§Ëã„U ¬¢Õ üÊ◊ ªÿ§ – ‚ÈÁø ¡‹È Á¬•Ã ◊ÈÁŒÃ ◊Ÿ ÷ÿ§H<br />

‚ÈÁ◊⁄Uà ¡ÊÁ„U Á◊≈Uß üÊ◊ ÷ÊM§ – ÃappleÁ„U üÊ◊ ÿ„U ‹ıÁ∑§∑§ éÿfl„UÊM§UH.4H<br />

Cau.: s∂tå saciva sahita dou bhå∂, sæ≈gaberapura pahu°ce jå∂.<br />

utare råma devasari dekh∂, k∂nha da≈Œavata harau bise∂.1.<br />

lakhana saciva° siya° kie pranåmå, sabahi sahita sukhu påyau råmå.<br />

ga≈ga sakala muda ma≈gala mµulå, saba sukha karani harani saba sµulå.2.<br />

kahi kahi ko¢ika kathå prasa≈gå, råmu bilokahiÚ ga≈ga tara≈gå.<br />

sacivahi anujahi priyahi sunå∂, bibudha nad∂ mahimå adhikå∂.3.<br />

majjanu k∂nha pa≈tha ‹rama gayaµu, suci jalu piata mudita mana bhayaµu.<br />

sumirata jåhi mi¢ai ‹rama bhårµu, tehi ‹rama yaha laukika byavahårµu.4.<br />

Accompanied by S∂tå and the minister the two brothers arrived at ›æ∆gaverapura.<br />

Beholding the celestial stream, Ga∆gå, ›r∂ Råma alighted from His car and fell prostrate<br />

on the ground with great joy. Lakmaƒa, S∂tå and the minister too made obeisance and<br />

›r∂ Råma rejoiced in common with them all. A fount of all joys and blessings, the Ga∆gå<br />

brings all delight and drives away all sorrow. Narrating numerous anecdotes connected<br />

with it, ›r∂ Råma gazed on the waves of the Ga∆gå and told the minister, His younger<br />

brother (Lakmaƒa) and His beloved Consort the transcendent glory of the celestial<br />

stream. They took a plunge in the river and the fatigue of the journey was gone; and their<br />

hearts rejoiced when they drank of its holy water. That He whose very thought relieves<br />

the great toil of transmigration should feel fatigued shows that He imitated the ways of<br />

the world. (1ó4)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!