28.12.2012 Views

Sri Rama Charita Manasa - Shri Sita Ram Foundation, USA

Sri Rama Charita Manasa - Shri Sita Ram Foundation, USA

Sri Rama Charita Manasa - Shri Sita Ram Foundation, USA

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

852 *<br />

"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""<br />

›R∫ RÅMACARITAMÅNASA *<br />

kapil∂lå kari tinhahi ŒeråvahiÚ, råmaca≈dra kara sujasu sunåvahiÚ.<br />

puni kara gahi ka≈cana ke kha≈bhå, kahenhi karia utapåta ara≈bhå.3.<br />

garji pare ripu ka¢aka majhår∂, låge mardai bhuja bala bhår∂.<br />

kåhuhi låta cape¢anhi kehµu, bhajahu na råmahi so phala lehµu.4.<br />

The two monkeys let loose their fury against the enemy on the battlefield. Invoking<br />

in their heart the might of ›r∂ Råma, both ran up to Råvaƒaís own palace and proclaimed<br />

the victory of Kosalaís lord. Holding the edifice in their hands they overthrew it with every<br />

pinnacle. The demon king was dismayed when he saw this. The women beat their breast<br />

with their hands crying: ìThis time the two pestilent monkeys have come!î A∆gada and<br />

Hanumån frightened them with their monkey-like pranks and proclaimed to them the<br />

glories of ›r∂ Råmacandra. Then, grasping each a gold pillar in their hands, the two<br />

champions exclaimed, ìLet us now begin upon our ravaging job!î Presently they roared<br />

and fell on the enemyís ranks and began to crush them with their mighty strength of<br />

arms, striking some with their foot and slapping another on the face and crying: ìTake<br />

the consequences of not adoring ›r∂ Råma!î (1ó4)<br />

ŒÙ0ó∞∑§ ∞∑§ ‚Ù¥ ◊Œ¸Á„¢U ÃÙÁ⁄U ø‹ÊflÁ„¢U ◊È¢«U–<br />

⁄UÊflŸ •Êªapple¥ ¬⁄UÁ„¢U Ãapple ¡ŸÈ »Í§≈UÁ„¢U ŒÁœ ∑È¢§«UH 44H<br />

Do.: eka eka so° mardahiÚ tori calåvahiÚ mu≈Œa,<br />

råvana åge° parahiÚ te janu phµu¢ahiÚ dadhi ku≈Œa.44.<br />

The two heroes crushed their adversaries one against another and pulling off the<br />

victimís heads, hurled them with such precision that they dropped in front of Råvaƒa and<br />

burst like so many earthen vases full of curds. (44)<br />

øı0ó◊„UÊ ◊„UÊ ◊ÈÁπ•Ê ¡apple ¬ÊflÁ„¢U – Ãapple ¬Œ ªÁ„U ¬˝÷È ¬Ê‚ ø‹ÊflÁ„¢UH<br />

∑§„Uß Á’÷Ë·ŸÈ ÁÃã„U ∑apple§ ŸÊ◊Ê – ŒappleÁ„¢U ⁄UÊ◊ ÁÃã„U„ÍU ÁŸ¡ œÊ◊ÊH 1H<br />

π‹ ◊ŸÈ¡ÊŒ Ám¡ÊÁ◊· ÷٪˖ ¬ÊflÁ„¢U ªÁà ¡Ù ¡Êøà ¡ÙªËH<br />

©U◊Ê ⁄UÊ◊ ◊ÎŒÈÁøà ∑§L§ŸÊ∑§⁄U – ’ÿ⁄U ÷Êfl ‚ÈÁ◊⁄Uà ◊ÙÁ„U ÁŸÁ‚ø⁄UH 2H<br />

ŒappleÁ„¢U ¬⁄U◊ ªÁà ‚Ù Á¡ÿ° ¡ÊŸË– •‚ ∑Χ¬Ê‹ ∑§Ù ∑§„U„ÈU ÷flÊŸËH<br />

•‚ ¬˝÷È ‚ÈÁŸ Ÿ ÷¡Á„¢U ÷˝◊ àÿÊªË – Ÿ⁄U ◊ÁÃ◊¢Œ Ãapple ¬⁄U◊ •÷ʪËH 3H<br />

•¢ªŒ •L§ „UŸÈ◊¢Ã ¬˝’apple‚Ê – ∑§Ëã„U ŒÈª¸ •‚ ∑§„U •flœapple‚ÊH<br />

‹¢∑§Ê° mı ∑§Á¬ ‚Ù„UÁ„¢U ∑Ò§‚apple¥ – ◊ÕÁ„¢U Á‚¢œÈ ŒÈß ◊¢Œ⁄U ¡Ò‚apple¥H 4H<br />

Cau.: mahå mahå mukhiå je påvahiÚ, te pada gahi prabhu påsa calåvahiÚ.<br />

kahai bibh∂anu tinha ke nåmå, dehiÚ råma tinhahµu nija dhåmå.1.<br />

khala manujåda dvijåmia bhog∂, påvahiÚ gati jo jåcata jog∂.<br />

umå råma mæducita karunåkara, bayara bhåva sumirata mohi nisicara.2.<br />

dehiÚ parama gati so jiya° jån∂, asa kæpåla ko kahahu bhavån∂.<br />

asa prabhusuninabhajahiÚ bhrama tyåg∂, nara matima≈da te parama abhåg∂.3.<br />

a≈gada aru hanuma≈ta prabeså, k∂nha durga asa kaha avadheså.<br />

la≈kå° dvau kapi sohahiÚ kaise° , mathahiÚ si≈dhu dui ma≈dara jaise° .4.<br />

Whenever the two monkey chiefs caught hold of any great general of the demon<br />

host, they would seize him by the leg and send him flying to their lord (›r∂ Råma).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!