28.12.2012 Views

Sri Rama Charita Manasa - Shri Sita Ram Foundation, USA

Sri Rama Charita Manasa - Shri Sita Ram Foundation, USA

Sri Rama Charita Manasa - Shri Sita Ram Foundation, USA

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

12 *<br />

"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""<br />

›R∫ RÅMACARITAMÅNASA *<br />

wicked occasionally perform a noble deed due to their good association, although their<br />

evil nature, which is unchangeable, cannot be obliterated. Even those who are impostors<br />

are respected on account of their garb, as the world is taken in by their attractive<br />

appearance. But they are eventually exposed, and cannot keep up their false appearance<br />

till the end, as was the case with Kålanemi*, Råvaƒa† and Råhu.‡ The good are<br />

honoured notwithstanding their mean appearance, even as Jåmbavån (a general of<br />

Sugr∂vaís army, who was endowed with the form of a bear and possessed miraculous<br />

strength) and Hanumån (the monkey-god) won honour in this world. Bad association is<br />

harmful, while good company is an asset in itself: this is true in the world as well as in<br />

the eyes of the Vedas, and is known to all.Through contact with the wind dust ascends<br />

to the sky, while it is assimilated with mud when united with low-lying waters. Parrots<br />

and Mainås nurtured in the house of the virtuous and the wicked repeat the name of<br />

Råma and pour a volley of abuses respectively. Smoke coming in contact with an evil<br />

(earthy)§ substance turns into soot; the same is used as a material for copying the<br />

Puråƒas with when converted into beautiful ink. Again, in conjunction with water, fire and<br />

air it is transformed into a cloud and brings life to the world. (1ó6)<br />

ŒÊapple0óª˝„U ÷apple·¡ ¡‹ ¬flŸ ¬≈U ¬Êß ∑ȧ¡Ùª ‚È¡Ùª–<br />

„UÙ®„U ∑ȧ’SÃÈ ‚È’SÃÈ ¡ª ‹π®„U ‚È‹ë¿UŸ ‹ÙªH 7 (∑§)H<br />

‚◊ ¬˝∑§Ê‚ Ã◊ ¬Êπ ŒÈ„È°U ŸÊ◊ ÷appleŒ Á’Áœ ∑§Ëã„U–<br />

‚Á‚ ‚Êapple·∑§ ¬Êapple·∑§ ‚◊ÈÁ¤Ê ¡ª ¡‚ •¬¡‚ ŒËã„UH 7 (π)H<br />

¡«∏U øappleß ¡ª ¡Ëfl ¡Ã ‚∑§‹ ⁄UÊ◊◊ÿ ¡ÊÁŸ–<br />

’¢Œ©°U ‚’ ∑apple§ ¬Œ ∑§◊‹ ‚ŒÊ ¡ÙÁ⁄U ¡Èª ¬ÊÁŸH 7 (ª)H<br />

Œapplefl ŒŸÈ¡ Ÿ⁄U ŸÊª πª ¬˝appleà Á¬Ã⁄U ª¢œ’¸–<br />

’¢Œ©°U ®∑§Ÿ⁄U ⁄U¡ÁŸø⁄U ∑Χ¬Ê ∑§⁄U„ÈU •’ ‚’¸H 7 (ÉÊ)H<br />

Do.: graha bheaja jala pavana pa¢a påi kujoga sujoga,<br />

hohiÚ kubastu subastu jaga lakhahiÚ sulacchana loga.7(A).<br />

* Kålanemi was a demon chief, who was a contemporary of Råvaƒa, the mighty king of La∆kå. In the<br />

La∆kå-K僌a (Book VI. 56ó58) of this very work we are told how he assumed the false appearance of an<br />

ascetic and tried to deceive Hanumån, the devoted servant of the divine ›r∂ Råma, but was ultimately detected<br />

and killed by Hanumån.<br />

† We read in the Araƒyak僌a (Book III. 27. 4ó7) how Råvaƒa appeared before S∂tå in the garb of a<br />

mendicant but could not keep up his false appearance for long and had to throw off his mask at last.<br />

‡ In the Puråƒas we are told how at the beginning of creation nectar was churned out of the ocean of<br />

milk conjointly by the gods and the demons. When the same was being served to the gods by God Viƒu<br />

Himself (who had assumed the form of a charming damsel in order to put the demons off the scent), the demon<br />

Råhu disguised himself as a god and took his seat in the celestial row to participate in the feast. He was,<br />

however, soon detected by the sun-god and the moon-god, who exposed his real character.<br />

§ There is a pun on the compound word ëKusa∆gatií in the original. ëKuí is both a noun and an<br />

indeclinable prefixed to nouns. As an indeclinable it means bad or evil, while as a noun it is a synonym for the<br />

earth. Here it is used in both the senses and has been translated accordingly.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!