Download PDF - Churry-Burry
Download PDF - Churry-Burry
Download PDF - Churry-Burry
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
— Desigur, Manuel.<br />
— Ştii o bombă care se cheamă Grand Hotel. Raffles? Camera L,<br />
două etaje sub hol. Poţi ajunge aici fără să fii urmărit? Ai luat micul<br />
dejun? Ce ţi-ar plăcea să mănânci?<br />
Chicoti din nou.<br />
— Manuel, îmi dau seama că un elev îşi poate face profesorul să<br />
simtă că nu şi-a irosit viaţa de pomană. Ştiu unde e, am să ajung în<br />
linişte, nu am luat masa şi mănânc orice.<br />
Wyoh începuse să aranjeze paturile şi m-am dus s-o ajut.<br />
— Ce-ai vrea la micul dejun?<br />
— Ceai şi pâine prăjită. Mi-ar plăcea şi un suc de fructe.<br />
— E cam puţin.<br />
— Bine, şi un ou fiert. Dar plătesc eu micul dejun.<br />
— Două ouă fierte, pâine prăjită cu unt şi cu gem, un suc. Dăm cu<br />
zarul.<br />
— Al cui zar, al tău sau al meu?<br />
— Al meu. Eu trişez.<br />
M-am dus la lift, am cerut comanda şi am văzut pe listă ceva<br />
ciudat care se numea „MAHMUREALĂ FERICITĂ – TOATE PORŢIILE<br />
FOARTE MARI – suc de roşii, omletă, cotlet,<br />
cartofi prăjiţi, turtă de porumb şi miere, pâine prăjită, unt, lapte,<br />
ceai sau cafea, la 4, 5 dolari H. K. L pentru două persoane". Am cerut<br />
două porţii, ca să nu atrag atenţia asupra celei de-a treia persoane.<br />
Când veni liftul cu mâncarea, ne şi aranjasem, pregătisem camera<br />
pentru micul dejun, iar Wyoh se schimbase din costumul negru în<br />
rochia roşie „pentru că o să avem musafiri". Schimbarea toaletei<br />
stârnise o mică discuţie. Mi-a pozat zâmbind şi mi-a zis:<br />
— Mannie, sunt foarte încântată de rochia asta. Cum de-ai ştiut că<br />
o să mi se potrivească atât de bine?<br />
— Ei, aşa sunt eu, genial.<br />
— Te cred. Cât ai dat pe ea? Trebuie să ţi-o plătesc.<br />
— Costă cincizeci de cenţi de-ai Autorităţii.<br />
Se întunecă la faţă şi bătu din picior. Noroc că era desculţă şi nu<br />
se auzi nici un zgomot, dar gestul o făcu să sară o jumătate de metru<br />
mai încolo.<br />
— Aterizare plăcută! i-am urat, în timp ce-şi căuta echilibrul ca un<br />
copil.<br />
— Manuel O'Kelly! Nici să nu-ţi treacă prin minte că aş putea să<br />
accept această rochie scumpă de la un bărbat cu care nici măcar nu<br />
m-am culcat.<br />
— Se rezolvă.<br />
— Afemeiatule! Vezi că te spun soţiilor tale!<br />
— N-ai decât. Mami a avut întotdeauna o părere proastă despre<br />
mine.<br />
M-am dus la lift şi mă pregăteam să scot farfuriile, când cineva<br />
sună la uşă.<br />
Am deschis interfonul.<br />
— Cine vine?<br />
— Aveţi un mesaj de la gospodin 1 Smith, îmi răspunse o voce<br />
printre pârâituri. Gospodin Bernard O. Smith.<br />
Am descuiat uşa şi l-am lăsat pe profesorul de la Paz să intre.<br />
Arăta ca un cerşetor, avea hainele murdare, chiar şi el era murdar,<br />
nepieptănat, avea o parte a corpului paralizată şi o<br />
mână răsucită, iar un ochi părea lovit de cataractă. Era întruchiparea<br />
perfectă a acelor epave bătrâne care dorm prin aleile<br />
dosnice, cerşind băuturi şi ouă cu murături prin spelunci rău famate.