29.01.2015 Views

Deuteronomio - Free Bible Commentary

Deuteronomio - Free Bible Commentary

Deuteronomio - Free Bible Commentary

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

23:13<br />

NASB “isang pala”<br />

NKJV “isang kasangkapan”<br />

NRSV, NJB “isang timba”<br />

TEV “isang patpat”<br />

Ang Hebreong termino (BDB 450) ay tumutukoy sa ilang uri ng kasangkapan sa paghuhukay.<br />

Maging ito ay isang pang-hukbong sandata na ginamit para sa dalawa layunin o isang hiwalay na bagay<br />

tulad ng isang pang-ipit ng tolda na dinadala carried para sa layuning ito ay di-tiyak.<br />

NASB “mga kasangkapan”<br />

NKJV, TEV,<br />

NJB “kagamitan”<br />

NRSV “kasangkapan”<br />

Ang (BDB 24) kahulugan ng termino ayy di-tiyak. Ang Arabe ay nangangahulugang “mga pagmamayari,”<br />

habang ang Aramaiko ay nangangahulugang “mga sandata.” Sa konteksto, ito ay tila isang panghukbong<br />

sandata na ginamit din bilang isang gamit sa paghuhukay na kasama sa pang-seremonya at<br />

panakip sa panganganlaga ng katawan sa pagdumi. Ito ay ginamit lamang dito sa buong OT.<br />

23:14 “at PANGINOON mong Diyos ay lumalakad sa gitna ng iyong kuta” Ito ay isang maaaring<br />

sanggunian sa Mga Levita na nagdadala ng Kaban ng Kasunduan (cf. Exodo 25:10-22), na siyang pumalit<br />

sa shekinah na ulap (e.g., Exodo 13:21-22; 14:19-20; 16:10; 19:9,16; Levitico 16:2,13) bilang isang<br />

sagisag ng Presensya ng Diyos pagkatapos na tumawid sa Jordan. Ang mga rabbi pagkatapos, ay kinuha<br />

ang talatang ito sa literal at nagpasyang na walang pataba ang maaaaring magamit sa mga hardin ng<br />

lungsod ng Herusalem.<br />

“anomang maruming bagay” Ito ay isang KAYARIAN ng “salita” (BDB 182 IV, #6) na may<br />

“kahubaran” (BDB 788, #2, cf. 24:1). Sa konteksto, ito ay tumutukoy pang-seremonyang kalinisan na<br />

nauugnay sa mga likido ng katawan (cf. Levitico 15). Ito ay tila isang paraaan ng pagtuturo sa Israel na<br />

ang presensya at kapangyarihan ni YHWH na nasa kanila ay kailangang umugma sa kanilang<br />

“kabanalan” at palagiang pagbabantay.<br />

TEKSTO SA NASB (BINAGO): 23:15-16<br />

15 Huwag mong ibibigay sa kaniyang panginoon ang isang aliping nagtanan sa kaniyang<br />

panginoon na napasa iyo: 16 Siya'y tatahang kasama mo, sa gitna mo, sa dakong kaniyang<br />

pipiliin sa loob ng isa sa iyong mga pintuang-daan na kaniyang magalingin: huwag mo siyang<br />

pipighatiin.<br />

23:15 “Huwag mong ibibigay sa kaniyang panginoon ang isang alipin” Ang pangunahing<br />

pangkahulugang tanong ay ang pagkabansa ng isang alipin at ng kanyang panginoong. Kanino ito<br />

tiyakang tumutukoy Ito kailangang tumukoy sa isang dayuhang alipin o isang dayuhang panginoon ng<br />

alipin (o kapwa). Maliwanag nitong ipinapakita ang pagkakaunawa ng Israel na ang isang alipin ay mas<br />

higit kay sa buhay na kasangkapan. Pinahihintulutan ni YHWH ang paglilingkod sa ilalim ng mga<br />

pagtatakda at hangganan, ngunit Siya rin ay kumakalinga para sa walang kapangyarihan, walang<br />

magawa, at walang lakas!<br />

23:16 Pansinin ang mga inuulit na kalayaan na hinihingi ni YHWH para sa nakatakas na dayuhang alipin:<br />

1. “tatahang kasama mo” - BDB 442, KB 444<br />

2. “sa dakong kaniyang pipiliin” - BDB 103, KB 119, Qal DI-GANAP<br />

3. “na kaniyang magalingin” - BDB 373 II<br />

4. “huwag mo siyang pipighatiin” - BDB 413, KB 416, Hiphil DI-GANAP<br />

272

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!