29.01.2015 Views

Deuteronomio - Free Bible Commentary

Deuteronomio - Free Bible Commentary

Deuteronomio - Free Bible Commentary

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Ang unang PANDIWA (BDB 815, KB 937, Qal PAUTOS) na nangangahulugang “ipihit,” ngunit ito ay<br />

ginagamit sa maraming mga pagkakaunawa:<br />

1. pumihit upang tingnan ang isang bagay/sinuman, Exodo 2:12; 16:10; Mga Bilang 12:10<br />

2. pagpihit upang magbago ng direksyon, Genesis 18:22; 24:49; Exodo 14:25; 21:33; <strong>Deuteronomio</strong><br />

1:7,24; 2:3; 9:15; 10:5<br />

3. lumapit sa ibang diyus-diyosan, Levitico 19:4; <strong>Deuteronomio</strong> 29:18; 30:17; 31:18,20<br />

4. maghanap ng tulong, Levitico 19:31; 20:6<br />

5. ang paglapit ng<br />

a. gabi, <strong>Deuteronomio</strong> 23:11<br />

b. umaga, Exodo 14:27<br />

Ang pangalawang PANDIWA (BDB 652, KB 704, Qal PAUTOS) ay nangangahulugang “bunutin,”<br />

“ilislis,” o “ikalat,” na madalas na ginagamit sa Mga Bilang para sa mga Israelita na inililipat ang pook ng<br />

kanilang kampo. Ang paggamit na ito ay nagpapatuloy sa <strong>Deuteronomio</strong> (e.g., 1:7,19,40; 2:1,24). Sa<br />

orihinal, ito ay tumutukoy sa pagbunot ng mga tarak ng tolda.<br />

“at kayo'y pumaroon” Ito ay isang pangatlong pagtutulad Qal PAUTOS (BDB 97, KB 112).<br />

Mayroong apat na topolohikong pagkakahati ang Palestino mula sa hilaga papunta sa timog na<br />

nabanggit:<br />

1. “sa lungsod na nasa burol ng Amorrheo” – Ito ay tumutukoy sa silangang panig ng Jordan at<br />

ang mga kaharian ng Sehon at Og.<br />

2. “sa Araba” – Ito ay tumutukoy sa puwang na lambak ng Jordan (BDB 787, cf. 1:1,7; 2:8; 3:17;<br />

4:49; 11:30; Josue 8:14; 11:2,16; 12:3; 18:18)<br />

3. “sa lungsod na nasa buro at sa mga mabababang lupain” – Ito ay tumutukoy sa lugar na<br />

kanluran at timog ng Dagat na Patay, sa huli ay naging pangtribung kalalagyan ng Ephraim at<br />

Judah.<br />

4. “ang Timugan” – Ito ay ang tigang na disyertong lupain na nasa timog ng Dagat na Patay at sa<br />

kanluran (BDB 616)<br />

5. “sa tabing-dagat” – Ito ay ang baybaying kapatagan na mula sa Ehipto hangang Lebanon (i.e.,<br />

Shephelah, BDB 410)<br />

Ang lahat ng ito ay magkasamang tumutukoy sa lupaing ipinangako kay Abraham sa Genesis 15.<br />

1:8 Ang talata 8 ay isang kalipunan ng mga utos:<br />

1. “Narito (Tingnan)” - BDB 906, KB 1157, Qal PAUTOS<br />

2. “Pasukin” - BDB 97, KB 112, Qal PAUTOS<br />

3. “Ariin” - BDB 439, KB 441, Qal PAUTOS (Tingnan ang Natatanging Paksa sa 8:1)<br />

“aking inilagay ang lupain sa harap ninyo” Ang Hebreong salita para sa“inilagay” ay katulad ng<br />

“ibinigay” (BDB 678, KB 733, Qal GANAP). Ang Diyos ngayon ay ibinigay sa kanila ang lupain na<br />

katulad na Kanyang ipinangako kay (Genesis 12:1, line 5; 15:12-21; Exodo 6:8), ngunit kailangan nila<br />

itong ariin. Pansinin ang pasubaling aspeto ng kahit na ang saligang kasunduan (e.g., 4:1; 5:33; 6:18;<br />

8:1; 16:20; 30:16,19).<br />

“ang lupain na isinumpa ng PANGINOON sa inyong mga magulang, kay Abraham, kay Isaac, at<br />

kay Jacob” Tingnan ang Natatanging Paksa: Mga Pangkasunduang Pangako sa mga Patriarka sa 9:5.<br />

Tingnan ang 4:37; 6:10; 9:5; 10:11,15; 30:20; Genesis 12:5-7; 13:14-17; 15:18; 26:3; Exodo 32:13;<br />

33:1. Ang lupaing ito ay maaaring isinama ang lugar mula sa Cades-Barnea sa timog hanggang Byblos at<br />

Zephan, Zedad at Lebo-hamath sa hilaga (maaaring kahit na kasing lahat ng mga pangulong tubig ng<br />

Euphrates, cf. Genesis 15:18). Tingna ang MacMillan <strong>Bible</strong> Atlas, p. 47.<br />

Mayroong maraming lugar kung saan ang mga panglahat ng hangganan ng Ipinangakong Lupain ay<br />

22

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!