- Page 2 and 3:
ARGUMENTO: SHEILA O'FLANAGAN ¿Cóm
- Page 4 and 5:
extendiendo a gran altura sus tallo
- Page 6 and 7:
Robyn tomarían el tren hacia Galwa
- Page 8 and 9:
—Bueno, ya sabes, ahora, con la c
- Page 10 and 11:
CAPÍTULO 02 Dianthus (clavel anual
- Page 12 and 13:
—Paul Hanratty y yo ganamos los d
- Page 14 and 15:
—Tal vez. Pero lo dudo. No sé, G
- Page 16 and 17:
CAPÍTULO 03 Helipterum (flor etern
- Page 18 and 19:
—¿Cómo se llamaba el pez que mi
- Page 20 and 21:
cuando se bajaron del coche al lleg
- Page 22 and 23:
que ella era buena en su trabajo. L
- Page 24 and 25:
tomar la píldora —dijo Claire.
- Page 26 and 27:
terapia a algunos pacientes de Bill
- Page 28 and 29:
para equipar su despacho. Llevó a
- Page 30 and 31:
me gustaría más en el mundo que a
- Page 32 and 33:
del abdomen todavía se le veía la
- Page 34 and 35:
—Claire Hudson, ¿dónde demonios
- Page 36 and 37:
—La gente que tiene rottweilers d
- Page 38 and 39:
CAPÍTULO 06 Torenia fournieri (tor
- Page 40 and 41:
—Te lo he dicho, no merece la pen
- Page 42 and 43:
—Quédate —le pidió Trinny—.
- Page 44 and 45:
tenía dejar que destrozaran tu cor
- Page 46 and 47:
—Eres como mi madre —dijo Clair
- Page 48 and 49:
CAPÍTULO 07 Oenothera (prímula ve
- Page 50 and 51:
volvió a rehuir a Georgia. Despué
- Page 52 and 53:
En la habitación hacía un calor i
- Page 54 and 55:
Si hubiera dejado que fuera Bill qu
- Page 56 and 57:
iba a lograr algo así, y empezaba
- Page 58 and 59:
Al día siguiente, otro día de alt
- Page 60 and 61:
problema de las mujeres de su edad,
- Page 62 and 63:
—¿Algo va mal, mamá? —Claire
- Page 64 and 65:
Claire se frotó las sienes. Eso s
- Page 66 and 67:
que teníais papá y tú. —Eviden
- Page 68 and 69:
—¿Querías decir que, ahora que
- Page 70 and 71:
—Tienes unas piernas preciosas, C
- Page 72 and 73:
luchar con la vida matrimonial y un
- Page 74 and 75:
En cierto modo le hubiera gustado c
- Page 76 and 77:
de vez en cuando, como si así most
- Page 78 and 79: —Por eso eres mi favorita —repl
- Page 80 and 81: que preocuparse: en lugar de eso se
- Page 82 and 83: ofendida que se sentía. Y lo menos
- Page 84 and 85: cuando estaba saliendo de la oficin
- Page 86 and 87: pimienta negra a su ensalada. —Lo
- Page 88 and 89: El levantó la vista del periódico
- Page 90 and 91: todo. Se quedó de pie, indecisa, c
- Page 92 and 93: tengo que arreglar eso.» Quizá en
- Page 94 and 95: flores y mariquitas. Los diamantes
- Page 96 and 97: Cogió el teléfono y marcó el nú
- Page 98 and 99: —¿De verdad eres tú, Claire Hud
- Page 100 and 101: —¿Por qué? —Hizo un corte en
- Page 102 and 103: CAPÍTULO 13 Antirrhinum (conejitos
- Page 104 and 105: con otros niños, explicó Eavan. D
- Page 106 and 107: —¿Desconsiderado? —Bueno, est
- Page 108 and 109: CAPÍTULO 14 Lunaria (lunaria): fru
- Page 110 and 111: —Bueno... —Claire dudó—. Cre
- Page 112 and 113: conociera a hombres poco apropiados
- Page 114 and 115: CAPÍTULO 15 Pernettya (chumbera):
- Page 116 and 117: —Estoy seguro de que podrías rec
- Page 118 and 119: —Claro que lo haré, pero pensaba
- Page 120 and 121: —Sólo son las diez y media —se
- Page 122 and 123: CAPÍTULO 16 Jasminum (jazmín): fl
- Page 124 and 125: importado cortar flores (de hecho,
- Page 126 and 127: de Nate y lo miró con curiosidad.
- Page 130 and 131: —Ya que estoy despierta, ¿quiere
- Page 132 and 133: Steve se rió a carcajadas. —Y er
- Page 134 and 135: de colores, una falda verde y una n
- Page 136 and 137: Beckham. Pero ¿acaso millones de m
- Page 138 and 139: —Me temo que sí —confirmó Cla
- Page 140 and 141: —Claro que lo sé, pero eso no me
- Page 142 and 143: alza. —Ya te lo he dicho, lo de P
- Page 144 and 145: CAPÍTULO 19 Buddleja (buddleia): f
- Page 146 and 147: —Lo de la edad es tan estúpido
- Page 148 and 149: sensible, y las mujeres que me encu
- Page 150 and 151: —Sexy —dijo Tanya—. Muy sexy.
- Page 152 and 153: —Me gustaría llevarte a casa —
- Page 154 and 155: del lado del muro que daba al oeste
- Page 156 and 157: —Sé que Bill era increíble, per
- Page 158 and 159: parecía apropiado utilizar mientra
- Page 160 and 161: Claire asintió con la cabeza. —A
- Page 162 and 163: CAPÍTULO 21 Anaphalis (perla etern
- Page 164 and 165: como pudiera. No me había dado cue
- Page 166 and 167: y Georgia se apresuraron a ocuparla
- Page 168 and 169: CAPÍTULO 22 Pyracantha (espino de
- Page 170 and 171: —¡Basta, Saffy! ¿Es que no me h
- Page 172 and 173: —Gracias. —Alan se puso de pie
- Page 174 and 175: cantidad de sándwiches, le pasaba
- Page 176 and 177: —No quiero hablar más de Glenn.
- Page 178 and 179:
vuelves a tener una reacción. —
- Page 180 and 181:
única hija pensaba que, de alguna
- Page 182 and 183:
CAPÍTULO 24 Polygonatum (sello de
- Page 184 and 185:
preguntó a sí misma, cómo había
- Page 186 and 187:
—¡Sólo una casa! Eavan, eso no
- Page 188 and 189:
CAPÍTULO 25 Ranunculus (botón de
- Page 190 and 191:
le había contado, lo consideraban
- Page 192 and 193:
—Me estaba preguntando exactament
- Page 194 and 195:
CAPÍTULO 26 Poncirus (naranjo espi
- Page 196 and 197:
preciosas. —Lo son, ¿verdad? —
- Page 198 and 199:
—Madura, Claire —le espetó Tri
- Page 200 and 201:
importa. Me gustaría conocer a alg
- Page 202 and 203:
consciente de su proximidad, y del
- Page 204 and 205:
—Todavía no lo he decidido. —
- Page 206 and 207:
esforzarse, uno de sus vestidos aju
- Page 208 and 209:
Ella le miró interrogante. —Cham
- Page 210 and 211:
Georgia de que ella creía que ten
- Page 212 and 213:
CAPÍTULO 29 Cerastium (nieve de ve
- Page 214 and 215:
quitó la chaqueta y se apoyó cont
- Page 216 and 217:
No se había dado cuenta de que Cla
- Page 218 and 219:
—No lo sabía. —Georgia parecí
- Page 220 and 221:
—No lo sé. —Le tendrá que gus
- Page 222 and 223:
de una cadena de tiendas. Allí don
- Page 224 and 225:
CAPÍTULO 31 Helianthus (girasol):
- Page 226 and 227:
se puso roja. —Sí, el tipo de la
- Page 228 and 229:
organizamos una barbacoa, tendré q
- Page 230 and 231:
—¡Galway! —Claire la miró aso
- Page 232 and 233:
CAPÍTULO 32 Sempervivum (siemprevi
- Page 234 and 235:
Caroline y Delia se las habían arr
- Page 236 and 237:
—Estamos a punto de cenar —cont
- Page 238 and 239:
—Es una señal de que Georgia y m
- Page 240 and 241:
—¿Qué tal va lo de Glenn? Eavan
- Page 242 and 243:
CAPÍTULO 33 Impatiens (alegría de
- Page 244 and 245:
—Mamá, si hubieras hecho todas e
- Page 246 and 247:
mosquitos al atardecer. —¡Tendr
- Page 248 and 249:
trabajo, estás absolutamente fant
- Page 250 and 251:
CAPÍTULO 34 Dictamnus (hierbagitan
- Page 252 and 253:
hace ahora —prosiguió tenso—,
- Page 254 and 255:
—¿Y? —Pero... —Ella dudó—
- Page 256 and 257:
acercándose a ella. Con abrió los
- Page 258 and 259:
Georgia miró a su amiga y se rió.
- Page 260 and 261:
—No se me da bien tratar con chic
- Page 262 and 263:
—Te quiero por encima de todo —
- Page 264 and 265:
—Eh, Claire, ¡todavía no has pr
- Page 266 and 267:
tenía sentido preguntarse cómo ha
- Page 268 and 269:
CAPÍTULO 35 Prunella (Bruneta): fl
- Page 270 and 271:
—Objetivos imposibles, directivos
- Page 272 and 273:
hubiera podido tenerla? Felicity se
- Page 274 and 275:
—¿Cómo? —Eso es lo que él di
- Page 276 and 277:
con tristeza, se los quiere ayudar.
- Page 278 and 279:
CAPÍTULO 36 Indigofera (índigo):
- Page 280 and 281:
—Estoy bien. —Su voz sonaba amo
- Page 282 and 283:
Más tarde se acomodó en la silla
- Page 284 and 285:
Claire no podía dormir. Intentó t
- Page 286 and 287:
El tono de Georgia era desafiante
- Page 288 and 289:
CAPÍTULO 37 Cobaea (cobea): flores
- Page 290 and 291:
casa de Claire. Cogí un taxi y le
- Page 292 and 293:
A pesar del penoso comienzo, Claire
- Page 294 and 295:
NATE: 1. Está bien para su edad. T
- Page 296 and 297:
perspectiva de que me vayan a traer
- Page 298 and 299:
mucho más prometedor en ese aparta
- Page 300 and 301:
—Oh, venga, Claire. En estas últ
- Page 302 and 303:
Cinco minutos antes de que llegara
- Page 304 and 305:
Se alejó del Jardín jamaicano y m
- Page 306 and 307:
que ni siquiera podía caminar con
- Page 308 and 309:
CAPÍTULO 39 Catanache (flecha de C
- Page 310 and 311:
creí que te podían ser útiles.
- Page 312 and 313:
—No pasa nada. —Abrió la puert
- Page 314 and 315:
Claire se agachó a su lado y lo mi
- Page 316 and 317:
—Nunca nadie me había hablado de
- Page 318 and 319:
inválidos. Nate se echó a reír y