04.07.2013 Views

r - Les Bibliothèques Virtuelles Humanistes

r - Les Bibliothèques Virtuelles Humanistes

r - Les Bibliothèques Virtuelles Humanistes

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

P R E F A C E .<br />

'fient fa, forme de luy. Le fèuliugementefleue les humains 1<br />

furlesbefles;Socrates fur<br />

eux , les Anges fur Socrates : ($f le feuliugement nous met en droite pojfejfion de<br />

Dieu: cela s'appelle l'ignorer {0 l'adorer en lafoy. Pythagoras difoitauJJi,que la con-*<br />

noiffance de Dieu ne pouuoiteflrc en nous, que l'extrême effort de noflre imagjnatiue<br />

vers la perfection. Or vousplaifl-il auoir ïefbatdevoir efchauderplàifammentles<br />

froids ejlimateurs des Sjfais ? mettes leur ïugemetit furie troittoira ïexamen des Limes<br />

anciens, le nedispaspourleurdemanderai Plutarque f0 Sencquefontdegrands<br />

Autheurs, caria réputation les dreffe en ce poinct-ïa, mais pourffauoirde quelle part<br />

ils le font plus: fi c'eflen la facultédeiuger,fi c'efl en celle d'inuenter&de produire,<br />

comme euxquideuifentde ces faculté-^ les entendent ou comprennent: qui frappe<br />

plus ferme que flon compagnon en tel &tel endroit: quelle a deu félon leur matière<br />

efre leur conduite (^f leur fin en efcriuant : quelle des fins d'efrire efl la meilleure en<br />

gênerai: quelles de leurs pièces ils pourraient perdre auec moins d'interefl: quelles ils<br />

deuroient conferuerauant toutes, &pourquoy. Faites-leur après efpluckervnecomparaifonde<br />

l'vtilitê'de la doctrine de ces deux ou de leurs femblables, contre celle des<br />

autres 2Ccriuains : f0 finalement trier en rationnantfuries caujes, ceux de cette plantureuje<br />

bande des Àdufes de JMinerue, qu'ils aymeroieni mieux reffembler & difi<br />

fembler. Quiconque flaura pertinemment refondre de tout cela, ie luy donne loy de<br />

gouuerner, feeller & canceler ma créance fur noflre Liure.<br />

'Tour Venir aux reproches que ces perfonnes font aux Effais ,icne les daignerais<br />

rabattre, à deffein de les mettre en grâce auec elles, malades non curables par les mains<br />

de la raifon : toutefois i'en veux dire vn mot en confideration de quelques écrits, qui<br />

méritent bien qu'on employé vn aduertiffement, afin de les garder de chopper après les<br />

choppeurs : fi de formats le crédit quvn Ouuragede telle excellence s'efl acquis auprès<br />

de toutes les belles ames, par la force de la vérité, ne nous releue de ce befom : (S}fans<br />

doute la guerre qu'il a fouler te entre les cerueaux foibles,&la faueur qu'il a nettement<br />

gaignée entre les forts,onteflé auffineceffaires appendances de fin mérite l'vne.<br />

que l'autre. Premièrement on l'aceufe de quelque vfurpation du Latin ,de la fabrique<br />

de no uue aux mots, d'employer quelque s phrafes nonchalantes ouGafconnes,<br />

le refonds,que ie leur donne gaigné, s'ils peuuent dire ,pere ny mere ,frere,fœur,<br />

boire,manger,dormir, veiller, aller,voir, fentir,ouïr $ toucher, ny tout le refle en<br />

flamme des plus communs vocables qui tombent en noflre vflage ,Jans parler Latin.<br />

O'ùy ,ma'u le bejoin d'exprimer nos conceptions , dit quelquvnd'eux, nous a contraints<br />

à l'emprunt de ceux-cy. vJMa réplique efl, que le bejoin de mon Peretoutde<br />

mefmes, l'a contraint de porter en ceux-lafis emprunts outre les tiens, pourexprimey<br />

fes conceptions, qui font outre les tiennes. le fçay bien qu'on a tourné les plus nobles<br />

conceptions,^ les plus excellens Liurcs en noflre langue, ou les traducteurs fe font par<br />

fou rendus plus fuperflitieux innouer •jfy puifier aux fources eflrangeres : mais on.<br />

doit confiderer, que les Efijais refferrent envne ligne, ce que ces traducteurs ofent<br />

alongeren quatre : iointque nous ne fommespeut-eflrepas afife^ fçauans,ny moy, ny<br />

ceux quideuifent ainfi,ppur fentir fi ces traductions font partout aujjivigoureufes<br />

que leur texte. V ay me a aire Gladiateur,i'ay me adiré ,Efcrimeur a outrance ,aujfi<br />

fait ce Liure : cependant qui m aflreindroit a quitter l'vn des deux ,ie retiendrais<br />

Gladiateur : f0 fifçay quel bruit on en mènera: par tout en choje flmblable ,icfcrois<br />

de me fine, l'entens bien, qu'il faut vjer de bride aux inno nations &aux emprunt Si<br />

B IJ

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!