06.11.2013 Views

SOU - Regeringen

SOU - Regeringen

SOU - Regeringen

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

674 Bilaga 3 <strong>SOU</strong> 1998:160<br />

del. Där sägs bl.a. att samordningen gäller ". . .alla institut vars verksamhet<br />

består i att ta emot återbetalbara medel från allmänheten, antingen<br />

genom insättningar eller i annan form, såsom fortlöpande utgivning<br />

av obligationer och andra jämförbara värdepapper, (egen kurs.) samt<br />

att bevilja. . .". Detta uttryck motsvaras i den engelska versionen av "the<br />

continuing issue of bonds and other comparable securities" och i den<br />

franska versionen av "que l'émission continue d'obligations et d'autres<br />

titres comparables". Vissa typer av obligationer och andra jämförbara<br />

värdepapper torde sålunda omfattas av huvudregeln i artikel 3. Uttalanden<br />

i en kommentar till EG-rätten, "Banking and EC Law Commentary",<br />

tyder också på att dylika obligationer och värdepapper är att betrakta<br />

som "repayable funds" 232 .<br />

Det hittills sagda talar för att huvudregeln kan tolkas som ett förbud<br />

för andra än kreditinstitut att ta emot insättningar i ungefär samma mening<br />

som termen används i direktivet om insättningsgaranti eller andra<br />

återbetalbara medel i den mening som preciseras i ingressen till första<br />

banksamordningsdirektivet. Genom en sådan tolkning får huvudregeln<br />

och undantaget samma innebörd liksom i de engelska och franska versionerna<br />

av artikel 3. I avsnitt om utländska rättsordningar framgår att<br />

andra medlemsländer i EU tolkat artikel 3 på samma sätt. Det fordras<br />

särskild reglering enligt artikel 3 för det fall att andra än kreditinstitut i<br />

sin verksamhet tar emot insättningar eller andra återbetalbara medel,<br />

med ovan angiven innebörd, från allmänheten. För dessa medel finns<br />

alltså inget krav vad gäller uppsägningstidens längd.<br />

Allmänhetsbegreppet<br />

Därmed är frågan vilken innebörd huvudregelns hänvisning till begreppet<br />

allmänheten har. Även beträffande detta begrepp saknas i princip tolkningsdata.<br />

I banksamordningsdirektiven förekommer allmänhetsbegreppet<br />

i artikel 3 och i definitionen av kreditinstitut. Någon definition av<br />

begreppet finns dock inte. I de engelska och franska versionerna av artikel<br />

3 används "the public" respektive "du public". Av den ovan nämnda<br />

kommentaren framgår att kreditinstitut eller andra professionella aktörer<br />

på den finansiella marknaden inte anses tillhöra kretsen allmänheten. 233<br />

232 Se Empel o.a., Banking and EC Law Commentary (avsnitt 3.3.2) vari<br />

uttalas följande. "The receipt of 'repayable funds' can take whatever form: it<br />

does not matter whether they are received in the form of deposits or in other<br />

forms, such as the continuing issue of bonds and other comparable securities."<br />

233 Se Empel o.a., Banking and EC Law Commentary (avsnitt 3.3.2) vari<br />

uttalas följande ". . . the deposits and other repayable funds must be received<br />

'from the public'. For that reason an undertaking raising its funds on the in-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!