христиане адаптир<strong>о</strong>вались к нравам чужеземцев исключительн<strong>о</strong>из с<strong>о</strong><strong>о</strong>бражений с<strong>о</strong>бственн<strong>о</strong>й выг<strong>о</strong>ды, иб<strong>о</strong> <strong>о</strong>ниискренне в<strong>о</strong>схищались талант<strong>о</strong>м яп<strong>о</strong>нск<strong>о</strong>г<strong>о</strong> нар<strong>о</strong>да. Осн<strong>о</strong>вн<strong>о</strong>енаправление культурн<strong>о</strong>й адаптации также указалФранциск Хавьер. П<strong>о</strong>сле в<strong>о</strong>звращения на р<strong>о</strong>дину <strong>о</strong>н св<strong>о</strong>схищением п<strong>о</strong>ведал св<strong>о</strong>им друзьям <strong>о</strong>б удивительн<strong>о</strong>м ид<strong>о</strong>ст<strong>о</strong>йн<strong>о</strong>м уважения нар<strong>о</strong>де Страны в<strong>о</strong>сх<strong>о</strong>дящег<strong>о</strong> с<strong>о</strong>лнца:«П<strong>о</strong> ур<strong>о</strong>вню св<strong>о</strong>ей культуры, с<strong>о</strong>циальн<strong>о</strong>г<strong>о</strong> устр<strong>о</strong>йстваи нравам <strong>о</strong>ни наст<strong>о</strong>льк<strong>о</strong> прев<strong>о</strong>сх<strong>о</strong>дят испанцев, чт<strong>о</strong> стыдн<strong>о</strong><strong>о</strong>б эт<strong>о</strong>м и г<strong>о</strong>в<strong>о</strong>рить». Св<strong>о</strong>ему п<strong>о</strong>след<strong>о</strong>вателю, <strong>о</strong>тцуК<strong>о</strong>смэ де Т<strong>о</strong>рресу, <strong>о</strong>н <strong>о</strong>ставил инструкции <strong>о</strong>тн<strong>о</strong>сительн<strong>о</strong>жизненн<strong>о</strong>г<strong>о</strong> уклада, с<strong>о</strong>гласн<strong>о</strong> к<strong>о</strong>т<strong>о</strong>рым «в <strong>о</strong>дежде, еде ип<strong>о</strong>д<strong>о</strong>бных вещах... ничег<strong>о</strong> не следует менять, за исключениемтех случаев, к<strong>о</strong>гда эт<strong>о</strong> п<strong>о</strong>служит к вящей славеГ<strong>о</strong>сп<strong>о</strong>дней».П<strong>о</strong>д<strong>о</strong>бн<strong>о</strong>е <strong>о</strong>тн<strong>о</strong>шение зал<strong>о</strong>жил<strong>о</strong> <strong>о</strong>сн<strong>о</strong>ву культурн<strong>о</strong>йадаптации. П<strong>о</strong>сле непр<strong>о</strong>д<strong>о</strong>лжительн<strong>о</strong>й б<strong>о</strong>рьбы внутримисси<strong>о</strong>нерск<strong>о</strong>г<strong>о</strong> с<strong>о</strong><strong>о</strong>бщества, нек<strong>о</strong>т<strong>о</strong>рых эксперимент<strong>о</strong>в ик<strong>о</strong>нсультаций с яп<strong>о</strong>нскими христианами Валигнан<strong>о</strong> разраб<strong>о</strong>талпринципы с<strong>о</strong>существ<strong>о</strong>вания, <strong>о</strong>тличавшиеся исключительн<strong>о</strong>йсмел<strong>о</strong>стью. Еще б<strong>о</strong>лее смелым шаг<strong>о</strong>м былприем яп<strong>о</strong>нцев в <strong>о</strong>рден и их п<strong>о</strong>дг<strong>о</strong>т<strong>о</strong>вка к службе в миссии.Если м<strong>о</strong>л<strong>о</strong>дым азиатам-христианам п<strong>о</strong>нравится н<strong>о</strong>вый<strong>о</strong>браз жизни и в <strong>о</strong>дин прекрасный день <strong>о</strong>ни направятсв<strong>о</strong>и усилия для <strong>о</strong>бращения с<strong>о</strong>бственн<strong>о</strong>й страны вистинную веру, т<strong>о</strong> нет смысла <strong>о</strong>трывать их <strong>о</strong>т яп<strong>о</strong>нск<strong>о</strong>йс<strong>о</strong>циальн<strong>о</strong>й п<strong>о</strong>чвы. След<strong>о</strong>вательн<strong>о</strong>, <strong>о</strong>браз жизни в д<strong>о</strong>махи шк<strong>о</strong>лах <strong>о</strong>рдена д<strong>о</strong>лжен быть присп<strong>о</strong>с<strong>о</strong>блен к яп<strong>о</strong>нск<strong>о</strong>мубыту. Б<strong>о</strong>лее т<strong>о</strong>г<strong>о</strong>, крайне желательн<strong>о</strong>, чт<strong>о</strong>бы миссияп<strong>о</strong>ддерживала <strong>о</strong>тн<strong>о</strong>шения с представителями арист<strong>о</strong>кратии.Любыми средствами следует избегать п<strong>о</strong>прания местныхзак<strong>о</strong>н<strong>о</strong>в. С<strong>о</strong>гласн<strong>о</strong> намерениям Валигнан<strong>о</strong>, в <strong>о</strong>существлениимисси<strong>о</strong>нерск<strong>о</strong>й деятельн<strong>о</strong>сти важная р<strong>о</strong>ль<strong>о</strong>тв<strong>о</strong>дилась п<strong>о</strong>дражанию <strong>дзэн</strong>ским храмам.«Инструкции <strong>о</strong>тн<strong>о</strong>сительн<strong>о</strong> зак<strong>о</strong>н<strong>о</strong>в и <strong>о</strong>браза жизнив Яп<strong>о</strong>нии», к<strong>о</strong>т<strong>о</strong>рыми Валигнан<strong>о</strong> снабдил мисси<strong>о</strong>нер<strong>о</strong>в223
п<strong>о</strong>сле перв<strong>о</strong>г<strong>о</strong> пери<strong>о</strong>да пр<strong>о</strong>живания в стране (1579—1582), в ист<strong>о</strong>рии христианск<strong>о</strong>г<strong>о</strong> мисси<strong>о</strong>нерства являютс<strong>о</strong>б<strong>о</strong>й пример искусн<strong>о</strong>й и дальн<strong>о</strong>видн<strong>о</strong>й культурн<strong>о</strong>й п<strong>о</strong>литики.Яп<strong>о</strong>нцам братья-пр<strong>о</strong>п<strong>о</strong>ведники представлялисьне менее странными, чем страна чудес — Яп<strong>о</strong>ния — имсамим. Они прибыли не в качестве путешественник<strong>о</strong>вили исслед<strong>о</strong>вателей, н<strong>о</strong> преслед<strong>о</strong>вали единственнуюцель — в<strong>о</strong>зжечь искру христианск<strong>о</strong>й веры в яп<strong>о</strong>нскихсердцах и <strong>о</strong>сн<strong>о</strong>вать Церк<strong>о</strong>вь в Яп<strong>о</strong>нии. От них зависеласама судьба Церкви Христ<strong>о</strong>в<strong>о</strong>й в стране, где мн<strong>о</strong>жеств<strong>о</strong>религий нашли благ<strong>о</strong>датную п<strong>о</strong>чву и <strong>о</strong>б<strong>о</strong>гатили наци<strong>о</strong>нальнуюкультуру.Название двух первых глав мем<strong>о</strong>рандума Валигнан<strong>о</strong><strong>о</strong>бъясняет ег<strong>о</strong> видение эт<strong>о</strong>й задачи: «Как д<strong>о</strong>биться и заслужитьуважение яп<strong>о</strong>нцев» и «Как внушить уверенн<strong>о</strong>стьхристианам». Обретение уверенн<strong>о</strong>сти и зав<strong>о</strong>евание уваженияпредп<strong>о</strong>лагали адаптацию к яп<strong>о</strong>нск<strong>о</strong>му мышлениюи <strong>о</strong>с<strong>о</strong>бенн<strong>о</strong> интеграцию в яп<strong>о</strong>нск<strong>о</strong>е <strong>о</strong>бществ<strong>о</strong>, в к<strong>о</strong>т<strong>о</strong>р<strong>о</strong>мвсе ф<strong>о</strong>рмы <strong>о</strong>бщественн<strong>о</strong>й жизни регулир<strong>о</strong>вались в зависим<strong>о</strong>сти<strong>о</strong>т принадлежн<strong>о</strong>сти к к<strong>о</strong>нкретн<strong>о</strong>му классу. Междурелиги<strong>о</strong>зн<strong>о</strong>й и светск<strong>о</strong>й жизнью существ<strong>о</strong>вал<strong>о</strong> стр<strong>о</strong>г<strong>о</strong>еразграничение. Мисси<strong>о</strong>нерам предлагал<strong>о</strong>сь привыкнуть ктак<strong>о</strong>му п<strong>о</strong>л<strong>о</strong>жению дел. В качестве м<strong>о</strong>дели н<strong>о</strong>вых <strong>о</strong>тн<strong>о</strong>шенийВалигнан<strong>о</strong> выбрал шк<strong>о</strong>лу <strong>дзэн</strong>, так как <strong>о</strong>на «в т<strong>о</strong>время была наиб<strong>о</strong>лее вес<strong>о</strong>мым религи<strong>о</strong>зным с<strong>о</strong><strong>о</strong>бществ<strong>о</strong>мЯп<strong>о</strong>нии, имевшим связи с<strong>о</strong> всеми сл<strong>о</strong>ями яп<strong>о</strong>нск<strong>о</strong>г<strong>о</strong><strong>о</strong>бщества».Сл<strong>о</strong>жн<strong>о</strong>сть «<strong>о</strong>траб<strong>о</strong>тки» эт<strong>о</strong>й церем<strong>о</strong>ниальн<strong>о</strong>й м<strong>о</strong>делис<strong>о</strong>ст<strong>о</strong>яла в <strong>о</strong>пределении иерархическ<strong>о</strong>г<strong>о</strong> устр<strong>о</strong>йствасам<strong>о</strong>г<strong>о</strong> мисси<strong>о</strong>нерск<strong>о</strong>г<strong>о</strong> братства и с<strong>о</strong><strong>о</strong>тветствующих местным<strong>о</strong>бычаям н<strong>о</strong>рм п<strong>о</strong>ведения. Валигнан<strong>о</strong> решил этупр<strong>о</strong>блему, наделив член<strong>о</strong>в <strong>о</strong>бщины рангами, с<strong>о</strong><strong>о</strong>тветствующимипринятым в <strong>дзэн</strong>ск<strong>о</strong>м с<strong>о</strong><strong>о</strong>бществе. Дляяп<strong>о</strong>нцев глава миссии приравнивался к наст<strong>о</strong>ятелю(дзич<strong>о</strong>) м<strong>о</strong>настыря Нан<strong>дзэн</strong>дзи, а главы <strong>о</strong>тделений вСим<strong>о</strong>, Бунг<strong>о</strong> и Мияки с<strong>о</strong><strong>о</strong>тветств<strong>о</strong>вали рангу наст<strong>о</strong>яте-224
- Page 1:
Генрих Дюмулен — п
- Page 5 and 6:
развития. Таким обр
- Page 7 and 8:
Глава 1МИСТИЧЕСКИЕ
- Page 9 and 10:
будь то колдовство,
- Page 11 and 12:
Пути», которым след
- Page 13 and 14:
учения Будды в пери
- Page 15 and 16:
дизме высшие уровн
- Page 17 and 18:
В этой связи следуе
- Page 19 and 20:
непосредственную в
- Page 21 and 22:
гласно которому вс
- Page 23 and 24:
Глава 2МИСТИЦИЗМ В
- Page 25 and 26:
ский канон содержи
- Page 27 and 28:
смягчен нравственн
- Page 29 and 30:
ству присуща приро
- Page 31 and 32:
век способен лишь к
- Page 33 and 34:
ководствуется след
- Page 35 and 36:
ства Будды. Просвет
- Page 37 and 38:
Глава 3СУТРЫ МАХАЯН
- Page 39 and 40:
весьма полезными, и
- Page 41 and 42:
принимаются такими
- Page 43 and 44:
ского дзэн (чань), д
- Page 45 and 46:
ми, то все они будут
- Page 47 and 48:
ложен монастырь. Ка
- Page 49 and 50:
...Вкушающий пищу бе
- Page 51 and 52:
ской школы дзэн, од
- Page 53 and 54:
ностным, вселенски
- Page 55 and 56:
которых говорится
- Page 57 and 58:
Глава 4СТАНОВЛЕНИЕ
- Page 59 and 60:
диции. Проникновен
- Page 61 and 62:
вали как «чань» (ар
- Page 63 and 64:
не в последнюю очер
- Page 65 and 66:
его бытия нельзя об
- Page 67 and 68:
шэнь воспринял буд
- Page 69 and 70:
ному и весьма двусм
- Page 71 and 72:
ма должны созреть,
- Page 73 and 74:
Глава 5ДЗЭНСКИЕ ПАТ
- Page 75 and 76:
ператора Сяо-мина п
- Page 77 and 78:
по простоте душевн
- Page 79 and 80:
раженный серьезнос
- Page 81 and 82:
ные формулировки, п
- Page 83 and 84:
Осознаем мы это или
- Page 85 and 86:
При этом он особо п
- Page 87 and 88:
юн основал собстве
- Page 89 and 90:
поводу Пути Просве
- Page 91 and 92:
ведуя свой путь к п
- Page 93 and 94:
Шэнь-сю принимал во
- Page 95 and 96:
и иных превратност
- Page 97 and 98:
«Узреть собственну
- Page 99 and 100:
возданная природа
- Page 101 and 102:
Хуай-нэн и его школ
- Page 103 and 104:
ляции. Подлинными н
- Page 105 and 106:
Ма-цзу стали следую
- Page 107 and 108:
Еще одно высказыва
- Page 109 and 110:
нахов. В то время ка
- Page 111 and 112:
Ручной труд и хозяй
- Page 113 and 114:
Глава 7ОСОБЕННОСТИ
- Page 115 and 116:
пользовались для о
- Page 117 and 118:
«Хороший день» для
- Page 119 and 120:
«Пять Рангов» (школ
- Page 121 and 122:
от доктрины «Прадж
- Page 123 and 124:
го ранга служит кру
- Page 125 and 126:
но, слова становятс
- Page 127 and 128:
тиг просветления и
- Page 129 and 130:
Однако было бы ошиб
- Page 131 and 132:
Глава 8РАСПРОСТРАН
- Page 133 and 134:
пад сопровождался
- Page 135 and 136:
«Вопрос. В соответс
- Page 137 and 138:
чие между «доктрин
- Page 139 and 140:
В своей абсурдност
- Page 141 and 142:
методы воздействия
- Page 143 and 144:
Тянь-тун не огранич
- Page 145 and 146:
озной жизни, но и на
- Page 147 and 148:
Первая достоверная
- Page 149 and 150:
лением Никирэна (1222
- Page 151 and 152:
в 1278 году) и монасты
- Page 153 and 154:
гиозный формализм.
- Page 155 and 156:
ляет собой объект,
- Page 157 and 158:
(Дэймин Кокуси), в т
- Page 159 and 160:
Иными словами, кита
- Page 161 and 162:
вая отличительные
- Page 163 and 164:
и отказался от умоз
- Page 165 and 166:
вещать себя в любое
- Page 167 and 168:
испытанию, и Догэн,
- Page 169 and 170:
ность его духовног
- Page 171 and 172: или полулотоса. В п
- Page 173 and 174: вать к великой Дхар
- Page 175 and 176: структурная особен
- Page 177 and 178: ся просветление, да
- Page 179 and 180: ду средствами и цел
- Page 181 and 182: дующее указание: «С
- Page 183 and 184: Почтение, с которым
- Page 185 and 186: Для Догэна природа
- Page 187 and 188: Кокуси), принадлежа
- Page 189 and 190: Имя Мусе ассоцииро
- Page 191 and 192: нов-самураев. Однак
- Page 193 and 194: земной путь вместе.
- Page 195 and 196: ных понятий и ссыла
- Page 197 and 198: мирянами. Монашеск
- Page 199 and 200: Задолго до того, ка
- Page 201 and 202: Чистая прозрачная
- Page 203 and 204: наха из Дайтокудзи.
- Page 205 and 206: глиняной стеной. За
- Page 207 and 208: В первой половине XV
- Page 209 and 210: Глава 12ПЕРВЫЕ КОНТ
- Page 211 and 212: вался всеобщим ува
- Page 213 and 214: о новом религиозно
- Page 215 and 216: тучи, предвещавшие
- Page 217 and 218: ло одухотворению т
- Page 219 and 220: софские аргументы
- Page 221: шению пустотности
- Page 225 and 226: тугальскую одежду,
- Page 227 and 228: Эти философы не вст
- Page 229 and 230: отцов. Он глубоко п
- Page 231 and 232: одов подъема и упад
- Page 233 and 234: стен как интеллект
- Page 235 and 236: Симон Курода Йосит
- Page 237 and 238: щества. Взаимопрон
- Page 239 and 240: разрешались в поль
- Page 241 and 242: владения мечом сос
- Page 243 and 244: ным популяризаторо
- Page 245 and 246: тественное стремле
- Page 247 and 248: мотыжишь поле и одн
- Page 249 and 250: «Долгое время он бы
- Page 251 and 252: ственной душе и неп
- Page 253 and 254: Таби ни яндэюмэ ва
- Page 255 and 256: Несмотря на конфуц
- Page 257 and 258: секты Нитирэн. Отец
- Page 259 and 260: буддийской вере. По
- Page 261 and 262: духовных делах, со
- Page 263 and 264: изречимое». В нашем
- Page 265 and 266: ние, которое Хакуин
- Page 267 and 268: вай!» Но я не слышал
- Page 269 and 270: время прогулки, неп
- Page 271 and 272: статическими состо
- Page 273 and 274:
Согласно Хакуину в
- Page 275 and 276:
доставляет такого
- Page 277 and 278:
Дзэнская болезньВ
- Page 279 and 280:
Хакуин горячо реко
- Page 281 and 282:
данты. Но при этом д
- Page 283 and 284:
С времен начала все
- Page 285 and 286:
Глава 15СУЩНОСТЬ ДЗ
- Page 287 and 288:
тановить . Дзэн дел
- Page 289 and 290:
не ограничились уз
- Page 291 and 292:
Сознательно или бе
- Page 293 and 294:
доточением, лишенн
- Page 295 and 296:
как «взгляд в подсо
- Page 297 and 298:
туация сравнима с с
- Page 299 and 300:
дзэн от сверхъесте
- Page 301 and 302:
тицизмом и магичес
- Page 303 and 304:
благонравием, расс
- Page 305 and 306:
торые читали и пояс
- Page 307 and 308:
должны быть объект
- Page 309 and 310:
ет, что нирвана (в р
- Page 311 and 312:
святости в буддизм
- Page 313 and 314:
19 «Пять способов» и
- Page 315 and 316:
как личный врач и с
- Page 317 and 318:
Дюмулен ГенрихИСТО
- Page 319 and 320:
Догэн. Автопортрет
- Page 321 and 322:
Синьхуань (Киото), в
- Page 323 and 324:
Монахи по одному по
- Page 325:
Монахи за работой