12.07.2015 Views

Minority v subsytéme kultúry

Minority v subsytéme kultúry

Minority v subsytéme kultúry

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Je zrejmé, že uvedené kultúrno-geografické charakteristiky determinujú kultúrnu osobitosť a svojráznoť celej lokality a zároveňinšpirujú genia loci Domu regionálnej ochrany i prírody (DROPiK), ktorého poslaním je hľadať → identifikovať → ochraňovať →obnovovať → uchovávať → rozvíjať → prezentovať kultúrne a duchovné špecifiká lokality a regiónu. Výsledkom doterajšiehosnaženia je rozsiahly archív artefaktov z oblasti miestnej materiálnej i duchovnej <strong>kultúry</strong>, 1095 ktorý počas troch desaťročí postupnenarástol do niekoľkých samostatných expozícií; a to kolekcie drevených hračiek, historického ľudového textilu, keramiky, remeselnéhonáradia a pracovných predmetov, hudobných nástrojov, zapísaných piesní, spevníkov, skíc a kresieb, zapísaných obradov,poverových rozprávaní. Súčasťou archívu DROPiK je bohatá fotodokumentácia nositeľov hudobnej <strong>kultúry</strong>, zvukové záznamyspeváčok z mikroregiónu CEDRON a okolia Nitry (Veľké Zálužie, Veľký Lapáš, Maňa). V prípade fragmentárnych informácií bolizrekonštruované napríklad ľudové betlehemské hry z Čápora a Veľkej Doliny ako aj zvyky a piesne pastierov svíň – kanásovz Urmína, pričom jedna z nich bola naštudovaná detským folklórnym súborom zo ZŠ v Mojmírovciach. V priestoroch DROPiK satiež vykonáva konzervovanie a oprava zbierkových predmetov.ExpozícieNašu pomyselnú exkurziu začnime pohľadom na artefakty reprezentujúce miestne hmotné kultúrne dedičstvo.• Zbierka drevených hračiek predstavuje kolekciu tradičných hračiek z mikroregiónu CEDRON (napríklad pukál, husličky z kôrovia,vĺčik, šúpolové bábiky) a autorské ručne vytvorené prototypy drevených hlavolamov, skladačiek, kinetických, mechanickýcha zvukových objektov (klopačka, čertov uzol, zvieratká s mláďatkami, kinety – vtáci, návrhy darčekových a suvenírových predmetov,točovkované hračky, zmenšené modely herných objektov pre deti).• Zbierku historického ľudového textilu tvoria tradičné konopné a ľanové tkaniny (obrusy, plachty, utierky), súčasti odevu (košele,gate, spodnice, vizitky, sukne, zástery a i.).• Malá zbierka keramiky predstavuje ukážky hlinených nádob, krčahov, tanierov.• Zbierku remeselného náradia a pracovných predmetov používaných bežne v domácnosti tvorí náradie rôznych remesiel: tesárov,kováčov, obuvníkov, stolárov.• Zbierka hudobných nástrojov zahŕňa pôvodné hudobné nástroje (niektoré sa našli na povalách domov v okolí Nitry – citary,mandolíny, tamburica, husle, gombíková harmonika), funkčné rekonštrukcie historických nástrojov (fidula, rebek, lutny,šalmaje, gajdy, bubny, portatív, jouhikko, psaltérium, gudok, harfa, ninera), originály a rekonštrukcie ľudových či etnických hudobnýchnástrojov (gajdy, hrkálky, kalimby, udu, citary, balalajka, ud, tamburica, chalimeau, duduk, pastierske píšťaly, apačskéhusle, okaríny, zobcové flauty, fujara a ďalšie).Dôležitou súčasťou DROPiK je aj rezbársky ateliér, v ktorom vznikajú umelecké autorské drevorezby, no môžu sa v ňomrealizovať aj záujemci z radov širokej verejnosti (jednotlivo i kolektívne).1096 Ateliér zároveň dáva priestor na rekonštrukciua stavbu funkčných replík hudobných nástrojov. Takto vznikli repliky rebeku, fiduly a malej stredovekej lutny podľa vyobrazenínástrojov na stredovekých freskách ako aj rekonštrukcie ľudových či etnických hudobných nástrojov. Hudobné nástroje sú funkčnéa hrávajú na nich hudobníci zo združenia MUSICANTICA SLOVACA na koncertoch a vzdelávacích programoch pre verejnosť i školy.Súbor nahral v rokoch 2010 – 2014 i niekoľko zvukových CD (Po stopách dávnej hudby, Keť husári verbuvali, Od Adventu do TrochKráľov, Fašangi v Ujlaku; posledné dve v spolupráci so speváckymi súbormi Drienka a Drienočka z Veľkého Zálužia) a hudobnýDVD film Duch stredoveku (2010). V súčasnosti pripravuje zvukové CD pozostávajúce z hudobných tradícií mikroregiónu CEDRONaj so spevníkom, pre potreby regionálnej <strong>kultúry</strong> a škôl.1095 V kontexte pojmov miestna – regionálna – národná kultúra predstavuje miestna kultúra z geograficko-teritoriálneho hľadiska síce najmenšiu zložku<strong>kultúry</strong>, no súčasne“ „... neoddeliteľný aspekt, podstatnú črtu <strong>kultúry</strong>... fenomén sebavyjadrenia miestneho obyvateľstve, jeho príspevok do regionálneja národnej <strong>kultúry</strong>.“ (Pozri: Čornaničová, R. – Chomová, S. – Strelková, J. – Tazberík, J. Revitalizácia kultúrneho života v miestnych a regionálnychpodmienkach. Bratislava: Národné osvetové centrum, 2005, s. 50.1096 Ako príklad uveďme rezbársky kurz (v roku 2008) v rámci rekvalifikácie nezamestnaných z vybraných obcí mikroregiónu Širočina-Požitavie.491

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!