19.06.2013 Views

f - Brasiliana USP

f - Brasiliana USP

f - Brasiliana USP

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

180 INTRODUCTION.<br />

« forme au temps, présenté dans un style simple, bref et<br />

« expressif, et dans un langage qui s'accorde avec celui de<br />

«l'époque. Aucune hypothèse, aucune subtilité, quelque<br />

« antiques qu'elles soient, aucun traitement et remède ex-<br />

« trâordinaires ne doivent se trouver dans ces livres *. »<br />

D'après ces caractères, Grimm reconnaît comme authentiques<br />

le I er et le m e livre des Épidémies, le traité du Pronostic,<br />

les Aphorismes, une partie considérable du traité sur<br />

le Régime dans les maladies aiguës, et le livre de l'^tr, des<br />

Eaux et des Lieux. Grimm a emprunté à Gruner son opinion<br />

sur les notions anatomiques d'Hippocrate, et, comme<br />

lui, il rejette les livres où les muscles sont nommés, où les<br />

artères sont distinguées des veines. A part le témoignage traditionnel,<br />

les autres règles que le traducteur allemand expose<br />

prêtent, comme celles de ses prédécesseurs, beaucoup à l'arbitraire,<br />

et sont surtout d'un ordre très secondaire. Il faut arriver,<br />

s'il est possible, à quelque chose de moins vague, et<br />

pour cela demander aux hvres hippocratiques eux-mêmes,<br />

aux écrits qui en sont les contemporains, ou qui ne sont venus<br />

que peu de temps après, des renseignements plus précis.<br />

Cette série de censeurs des livres hippocratiques me rappelle<br />

l'opinion qu'un fameux philologue se faisait des jugements<br />

qui ne portent que sur le style, l'exposition et les pensées<br />

d'un auteur. Lemos, Mercuriali, Gruner et Grimm,<br />

bien qu'on reconnaisse chez eux un développement progressif<br />

de la méthode critique, se sont principalement appuyés<br />

sur cet ordre de raisons; l'insuffisance en a été convenablement<br />

appréciée par Richard Bentley dans un passage qui<br />

trouvera ici naturellement place : «La critique qui ne s'exerce<br />

1 Hippocrates Werke aus dem Griecbiscben ûbersetzt von Dr. J.<br />

F. K. Grimm B. i, Vorbericlvt, Àltenburg, 1781.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!