19.06.2013 Views

f - Brasiliana USP

f - Brasiliana USP

f - Brasiliana USP

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

396 INTRODUCTION.<br />

Nous rencontrons un médecin qui s'appuie du témoignage<br />

de l'auteur dont la traduction latine est restée ignorée dans<br />

la Bibliothèque royale. Aétius { Tetrab., sermo i, cap. 83)<br />

dit : ((La fièvre quarte exquise attaque tous les âges. Hippo-<br />

« crate, dans son livre du Nombre septénaire, signale de pré-<br />

« férence la vigueur de l'âge : il paraît assurer que la même<br />

« personne n'est pas atteinte deux fois par cette maladie. Il<br />

« s'exprime ainsi : D'abord, la fièvre quarte n'attaque pas<br />

« deux fois le même homme; elle ne l'a jamais attaqué et ne<br />

« l'attaquera jamais une fois qu'il aura été guéri. »<br />

Ce passage, cité par Aétius, ne se trouve dans aucun des<br />

traités que nous possédons aujourd'hui sous le nom d'Hippocrate<br />

; mais il est tout entier dans le manuscrit 7027. On y<br />

lit : « Primum quidem quartana febre bis idem neque exa-<br />

« gitatus est, nec de caetero exagitabitur, si semel salvus<br />

« fuerit. Secundum uniuscujusque hominum matura aetas<br />

« necessario et stabilita natura hominis. » Rejes ( Camp.<br />

Elys. quœst., quaestio 71, p. 954), rapportant cette citation<br />

d'Aétius, dit que nous devons croire cet auteur assurant<br />

avoir pris le texte sur la fièvre quarte dans un écrit attribué<br />

à Hippocrate. La traduction latine que je viens de rapporter<br />

ne laisse aucun doute sur la fidélité d'Aétius, qui, à son tour,<br />

prouverait l'authenticité de la traduction, si cette authenticité<br />

n'était pas d'ailleurs surabondamment établie par tous<br />

les témoignages que j'ai réunis.<br />

Un commentateur d'Hippocrate, Etienne, met en regard<br />

la division de la vie en sept qu'on lit dans le traité des Semaines<br />

, de la division en quatre que présentent les Aphorismes,<br />

et il attribue ces deux livres au même auteur. « Hippocrate,<br />

« dit-il dans son commentaire sur les Aphorismes, partage<br />

« diversement les âges, tantôt en sept, comme dans le traité<br />

« des Semaines, tantôt en quatre, qui sont l'enfance, la jeu-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!