23.06.2013 Views

LE SYMPOSIUM INTERNATIONAL LE LIVRE. LA ROUMANIE. L ...

LE SYMPOSIUM INTERNATIONAL LE LIVRE. LA ROUMANIE. L ...

LE SYMPOSIUM INTERNATIONAL LE LIVRE. LA ROUMANIE. L ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Mithradates’ foot soldiers at the Battle of Chaeronea<br />

1. Preamble<br />

crisTiAN EMiliAN Ghiţă<br />

on the plain of Chaeronea, in 86 BC, on what must have been a<br />

beautiful day of late spring, there stood, facing each other, two armies.<br />

the smaller one was led by Sulla. Most of them were Italians, Sulla’s<br />

old and loyal soldiers, who stubbornly followed their general, although<br />

back home, in rome, he had been declared an enemy of the state by his<br />

political enemies. to these were added some Macedonians and some<br />

Greeks who supported the cause of rome. opposite them was the army<br />

of the pontic general Archelaos. And what an amazing sight it presented!<br />

Among them, Appian says, “there were thracians, people from pontus,<br />

Scythians, Cappadocians, Bithynians, Galatians and phrygians, as well as<br />

others from the territories Mithridates had recently acquired, in all about<br />

one hundred and twenty thousand men” 1 . plutarch adds to the description:<br />

“the atmosphere could barely hold the cacophony of shouts issued by so<br />

many peoples ordered in a line of battle. At the same time the boastfulness<br />

and haughtiness of their extravagant equipment was quite useful in causing<br />

fear: their sparkling weaponry, richly adorned with gold and silver, their<br />

colourful Median and Scythian tunics, mingled with shining bronze and<br />

iron offered a fiery and daunting spectacle, in their continuous motion.” 2<br />

1 “Θρᾷκές τε ὄντες καὶ ἀπὸ τοῦ Πόντου καὶ Σκύθαι καὶ Καππαδόκαι Βιθυνοί τε καὶ<br />

Γαλάται καὶ Φρύγες καὶ ὅσα ἄλλα τῷ Μιθριδάτῃ νεόκτητα γένοιτο, πάντες ἐς δυώδεκα<br />

μυριάδας ἀνδρῶν”, Appian, Bellum Mithridaticum (henceforth App., Mithr.), 158. All<br />

translations belong to the author, unless otherwise stated.<br />

2 “τὴν δὲ κραυγὴν καὶ ἀλαλαγμὸν οὐκ ἔστεγεν ὁ ἀὴρ ἐθνῶν τοσούτων<br />

ἅμακαθισταμένων εἰς τάξιν. ἦν δὲ ἅμα καὶ τὸ κομπῶδες καὶ σοβαρὸν αὐτῶν τῆς<br />

πολυτελείας οὐκ ἀργὸν οὐδὲ ἄχρηστον εἰς ἔκπληξιν, ἀλλ᾽ αἵ τε μαρμαρυγαὶ τῶν ὅπλων<br />

ἠσκημένων χρυσῷ τε καὶ ἀργύρῳ διαπρεπῶς, αἵ τε βαφαὶ τῶν Μηδικῶν καὶ Σκυθικῶν

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!