25.06.2013 Views

Correspondance des réformateurs dans les pays de langue française

Correspondance des réformateurs dans les pays de langue française

Correspondance des réformateurs dans les pays de langue française

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

174 LE CONSEIL DE NEUCHATEL AU CONSEIL DE BERNE. 1537<br />

cript, que <strong>de</strong> contentement pour ceste heure aurions assez, mais<br />

que il ne détinssent point prisonnier leur dit bourgeois Pierre<br />

du Chemin, à cause <strong>de</strong> nous lettres, comme il font, <strong>les</strong> priant af-<br />

fectueusement comme bons voysins, que plus oultre ne voulsissent<br />

mo<strong>les</strong>ter le dit du Chemin ne aultres pour ceste cause; et que ainsi<br />

qu'ilz vivront pour l'advenir, Dieu, qui seul cognoist <strong>les</strong> choses<br />

futures, en disposera.<br />

Mais toutes noz lettres et prières n'ont <strong>de</strong> riens servi envers<br />

iceulx, ains tousjours tiennent le dit du Chemin en prison, et aulcuns<br />

aultres sont fuytiffjs pour la persécution. Et nomméement<br />

ung appelé Guillaume Paintre est pour ceste cause en prison, enferré<br />

fortement au chasteau <strong>de</strong> Gy 3. Parquoy, trés-honnoréz Sei-<br />

gneurs, très-humblement et atTectueusement nous vous pryons,<br />

pour Fhonneur <strong>de</strong> nostre seul Sauveur Jésuchrist, qui tant a souffert<br />

pour nous, qu'il vous playse prier, pour l'ancienne amytié,<br />

envoyer, man<strong>de</strong>r et escripre acertes à iceulx <strong>de</strong> Besançon, que il-<br />

ayent à incontinent délivré iceluy du Chemin hors <strong>de</strong> prison, et<br />

faire aussi que le dit Guillaume Paintre en sorte car par eulx il<br />

est au dit lieu détenu. Et se ainsi il ne font, il monstrent évidam-<br />

ment que il ne vueyllent pas estre nous bons voysins.<br />

audio ? Literas grsecas aboleri ? Sanè, mi praecaptor, nam cum hactenus<br />

lingase latinœ hic ru<strong><strong>de</strong>s</strong> fuerimus, nolumus hoc <strong>de</strong><strong>de</strong>core contaminari,<br />

nempe literis graecis. Hoc edictum nondum qui<strong>de</strong>m edi<strong>de</strong>runt, verùm jam<br />

clamant quidam

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!