25.06.2013 Views

Correspondance des réformateurs dans les pays de langue française

Correspondance des réformateurs dans les pays de langue française

Correspondance des réformateurs dans les pays de langue française

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

216 LES LESCHARTREUX<br />

CHARTREUX DE DELALANCEAUCONSEIL<br />

LA LANCE AU CONSEIL DE DEFRIBOURG.{53?<br />

FRIBOURG. {53?<br />

sollicitacionque prenés pour mantenir nostre saintte mère Église<br />

et <strong>les</strong> sainct sacrament d'ycelle, et ausi <strong>les</strong> povres désolés gens<br />

d'Église. Dieu par sa saintte grâce vous vuyllieztout jours donné<br />

persévérence bonne, pour mantenir sa saintte foy et comman<strong>de</strong>ment<br />

<strong>de</strong> nostre saintte mère Église, comment avés fait'le temps<br />

passés et faites tout <strong>les</strong> jours Loé en soit Dieu Luy priant trèshumblement<br />

que vous donne tous jours bonne persévérence jusque<br />

à la fin, pour mantenir la Cristienté et vous [1. vos] povres<br />

suggés au sauyement <strong>de</strong> leur âmes.<br />

Très-redoctés et magnifiquesSigneurs! Vous pleise savoër que<br />

nous vous avons escript une lectre en my-carôme2, etc., en nous<br />

recomman<strong>de</strong>nt à vous nob<strong>les</strong> et bénignes grâces, laquelle espéront<br />

que avés resieu. Meys nous n'avons puënt lieu <strong>de</strong> response d'ycelle,<br />

et ce à cause <strong>de</strong> vous grand négoces et affères que avés tous<br />

<strong>les</strong>jours, comment le povont bien entendre.<br />

Nous très-redoctés et magnifiques Signeurs, esquenlx, après<br />

Dieu, est toute nostre expérence et confiance Vous savés que,<br />

par l'ordonnance que fut faite, il laz cinq ans, par vous nous trèsredoctés<br />

et mag. Signeurs <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux Vil<strong>les</strong>8, que vousdonndtes<br />

au suggés <strong>de</strong> vostre terre <strong>de</strong> Granssont libéral arbitre <strong>de</strong> aller à la<br />

messeet au service <strong>de</strong> Dieu, comment tout jour a esté fait jusque<br />

à présent, qui voudroyt. Et qui ne voudroyt,pocet aller à l'Évengile<br />

et loynovella,ung checon [1.chacun] à sont libéral arbitre et sellont<br />

sa conscience, etc. Pour quoy, cella bien entendu, sommes<br />

bien troblés et scandalizés, que ung nous a <strong>de</strong>ffendu tout le dyvint<br />

officeen nostre église, et que ne célèbr[i\ontplus messes,etc., veheu<br />

que nous sommes gens d'Église et religieux, et à cella nous sommes<br />

tenus <strong>de</strong> le dyre et fère, comment gens <strong>de</strong> religions le dèvent<br />

fère et nostre Ordre le nous expressément comman<strong>de</strong>; car ce<br />

nostre vocacion et commen<strong>de</strong>mant <strong>de</strong> Dieu. Nousvollonsvivre el<br />

mory tous en ceste véritablefoy, en feysant sont service, comment<br />

Luy avons promis par noslres professions.Nous n'avons que fères,<br />

ny sosy [Lsouci} <strong>de</strong> nous voysins <strong>de</strong> Concisa,ny <strong>de</strong> leur oppinionet<br />

conse[i\l,et <strong>de</strong> cella qui lont fait <strong>les</strong>plus, la secon<strong>de</strong>foy[s]*,qui ne<br />

C'est-à-dire,vers le 8 mars 1537.Nousn'avons pas trouvécette<br />

lettre auxArchives<strong>de</strong> Fribourg.<br />

Allusionaux ordonnancesfaites par MM.<strong>de</strong> Berneet MM.<strong>de</strong> Fribourgle30<br />

janvier 1532(N°871).<br />

4 Depuisle milieu <strong>de</strong> l'année 1531, l'Évangile avait été prêchéà<br />

CbncûeparPierre Mtuuyer(Voy.l'In<strong>de</strong>x du t. In), remplacéle 19octo-<br />

>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!