25.06.2013 Views

Correspondance des réformateurs dans les pays de langue française

Correspondance des réformateurs dans les pays de langue française

Correspondance des réformateurs dans les pays de langue française

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1538 LECONSEILDEBERNEAUCONSEILDEGENÈVE; 403<br />

694<br />

LEconseil DEbebne an Conseil <strong>de</strong> Genève.<br />

De Berne, 20 mars 1538.<br />

Minute originale. Arch. <strong>de</strong> Berne. Publiée en partie par A. Roget,<br />

op. cit. 1, 82.<br />

Souxaibe.MM.<strong>de</strong> Bernedésirentque Farelet Calvinse ren<strong>de</strong>ntau syno<strong>de</strong><strong>de</strong><br />

Lausanne;maisils n'yserontcependant admisque<strong>dans</strong>leeasoù<strong>les</strong> Genevoiset<br />

leurs prédicateursauraientpréalablement acceptéla cérémonies<strong>de</strong> l'égliseber.<br />

voue.<br />

Nob<strong>les</strong>, etc. Nous vous avons par cy-<strong>de</strong>vant, par noos lectres,<br />

priéz <strong>de</strong> vouloir envoyer au Syno<strong>de</strong> que soy tiendra à mie-caresme<br />

à Lausanne, Maistre Guillaume Farel et Chautoin1, ce que ancore<br />

présentement <strong><strong>de</strong>s</strong>irrons, toutteffoys par condition que premièrement<br />

eulx et aultres vous prédicants et vous, vous accordés <strong>de</strong><br />

vous con former avecque nous touchant <strong>les</strong> cérémonies. Ce faisant,<br />

sera ousté à nous voisins occasion <strong>de</strong> calumnier et blasmer nostre<br />

religion, et servira à union <strong><strong>de</strong>s</strong> esglises.Pour autant yadvisé avecque<br />

vous dits prédicans amiablement', affin qu'eulx soyent admis<br />

Voici le contenu<strong>de</strong> la lettre àlaquelleMM.<strong>de</strong> Berne font ici allusion:<br />

«Nob<strong>les</strong>,etc. Noos avons,pour bien et union <strong>de</strong> nons prédicans, avisé<strong>de</strong> tenir ung syno<strong>de</strong>à Lausanne sur la dymenched'en my-careme, qu'est le<br />

<strong>de</strong>rnier jour <strong>de</strong> ce moys,– vous sur ce prians le notifBerà maistre Ghtilliaume<br />

Faret et maistre Jehan Caîvinm et [leur] permectre <strong>de</strong> soy trouver<br />

illaicq sur le dit jour. En ce nons ferés singalïer-plaisir à reveoir,<br />

aydant Dieu, auquel.prions vousavoiren sa saincte gar<strong>de</strong>. DatumvMartii,<br />

anno, etc., xxxvnx?»(Mscr. orig. Arch. genevoises).<br />

Messieurs<strong>de</strong> Berne ignoraient encore que, le lundi 11 mars, c'està-dire,<br />

le jour même où leur lettre du 5 (Voy. n. 1) était parvenue aux<br />

magistrats genevois,ceux-ci, irrités contre <strong>les</strong> prédicateurs, avaient tranché<br />

la question <strong>de</strong>a cérémonies, sans <strong>les</strong> consulter. 0a lit, en effet, <strong>dans</strong><br />

le Registre <strong>de</strong> Genève; au 11 mars: «Conseil<strong><strong>de</strong>s</strong> Deux-Cents. MonaQu*

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!